< 詩篇 54 >

1 達味訓誨歌,交與樂官,和以絃樂。 作於齊弗人來對撒烏耳說:「看,達味藏在我們這裡」時。 天主,求你因你的名賜我救援,求你並以你的權能為我伸冤。
Dem Musikmeister, mit Saitenspiel, ein Maskil von David, als die Siphiter kamen und zu Saul sprachen: Weißt du wohl, daß sich David bei uns verborgen hält? Hilf mir, o Gott, durch deinen Namen und führe meine Sache durch deine Stärke!
2 天主,求你俯聽我的祈求,側耳傾聽我的投訴。
Höre, o Gott, mein Gebet, vernimm die Worte meines Mundes.
3 傲慢的人起來向我進攻,蠻橫的人想謀害我的生命,他們沒有把天主放在眼中。(休止)
Denn Vermessene haben sich wider mich erhoben und Gewaltthätige trachten mir nach dem Leben; sie haben sich Gott nicht vor Augen gestellt. (Sela)
4 請看,天主必定給我助陣,上主必扶持我生命。
Fürwahr, Gott ist mein Helfer; der Herr ist's, der meine Seele stützt!
5 求你使災禍報應在我的仇讎身上,求你憑你的忠誠將他們消除滅亡。
Das Böse wird auf meine Feinde zurückfallen; vertilge sie nach deiner Treue!
6 我要自願向上主祭獻;上主,我要對你的美名稱讚。
So will ich dir freiwillige Opfer bringen, will deinen Namen preisen, Jahwe, daß er so gütig ist,
7 因為你救我脫離了一切災難,使我親眼看見我的仇敵潰散。
daß er mich aus aller Not errettet, und mein Auge seine Lust gesehen hat an seinen Feinden.

< 詩篇 54 >