< 詩篇 51 >

1 達味詩歌,交與樂官。 作於納堂先知前來指責他與巴特舍巴犯姦之後。 天主,求你按照你的仁慈憐憫我,依你豐厚的慈愛,消滅我的罪惡。
Untuk pemimpin kor. Mazmur karangan Daud setelah ia ditegur oleh Nabi Natan karena berbuat zinah dengan Batsyeba. Kasihanilah aku ya Allah, karena Engkau tetap mengasihi, hapuskanlah dosaku karena belas kasih-Mu yang besar.
2 求你把我的過犯洗盡,求你把我的罪惡除淨,
Basuhlah segala kejahatanku; bersihkanlah aku dari dosaku.
3 因為我認清了我的過犯,我的罪惡常在我的眼前。
Sebab kuakui kesalahan-kesalahanku, dosaku selalu kuingat-ingat.
4 我得罪了你,惟獨得罪了你,因為我作了你視為惡的事;因此,在你的判決上顯出你公義,在你的斷案上,顯出你的正直。
Terhadap Engkau, terhadap Engkau saja aku berdosa, dan kulakukan apa yang Kauanggap jahat. Maka pantaslah Engkau menghukum aku, adillah keputusan-Mu.
5 是的,我自出世便染上了罪惡,我的母親在罪惡中懷孕了我。
Sesungguhnya, aku jahat sejak dilahirkan, dan kena dosa sejak dari kandungan.
6 你既然喜愛那出自內心的誠實,求在我心的深處教我認識智慧。
Engkau menuntut ketulusan hati; penuhilah batinku dengan hikmat-Mu.
7 求你以牛膝草灑我,使我皎潔,求你洗滌我,使我比雪還要白。
Sucikanlah aku, maka aku akan bersih; cucilah aku, maka aku akan lebih putih dari kapas.
8 求你賜我聽見快慰和喜樂,使你粉碎的骨骸重新歡躍。
Biarlah aku mendengar kabar sukacita, agar hati yang Kauremukkan ini bersorak lagi.
9 求你掩面別看我的罪過,求你除掉我的一切罪惡。
Palingkanlah wajah-Mu dari dosa-dosaku, dan hapuskanlah segala kesalahanku.
10 天主,求你給我再造一顆純潔的心,使我重獲堅固的精神。
Ciptakanlah hati yang murni bagiku, ya Allah, perbaruilah batinku dengan semangat yang tabah.
11 求你不要從你面前把我拋棄,不要從我身上收回你的聖神。
Janganlah membuang aku dari hadapan-Mu, dan jangan mengambil roh-Mu yang suci daripadaku.
12 求你使我重獲你救恩的喜樂,求你以慷慨的精神來扶持我。
Buatlah aku gembira lagi karena keselamatan daripada-Mu, berilah aku hati yang rela untuk taat kepada-Mu.
13 我要教導你的道路給作惡者,罪人們都要回頭,向你奔赴。
Maka aku akan mengajarkan perintah-Mu kepada orang berdosa, supaya mereka kembali kepada-Mu.
14 天主,我的救主,求你免我血債,我的舌頭必要歌頌你的慈愛。
Luputkanlah aku dari maut, ya Allah penyelamatku, maka dengan gembira akan kuwartakan keadilan-Mu.
15 我主,求你開啟我的口唇,我要親口宣揚你的光榮。
Ya TUHAN, tolonglah aku berbicara, maka aku akan memuji-muji Engkau.
16 因為你既然不喜悅祭獻,我獻全燔祭,你也不喜歡。
Engkau tidak berkenan kepada kurban sembelihan; sekiranya aku mempersembahkan kurban bakaran, Engkau tidak menyukainya.
17 天主,我的祭獻就是這痛悔的精神,天主,你不輕看痛悔和謙卑的赤心。
Kurban bagi Allah adalah hati yang remuk redam, hati yang tunduk dan bertobat tidak Kautolak.
18 上主,求你以慈愛恩待熙雍,求你重修耶路撒冷城。
Ya Allah, tunjukkanlah kebaikan-Mu kepada Sion, bangunlah kembali tembok-tembok Yerusalem.
19 那時你必悅納合法之祭,犧牲和全燔祭獻;那時,人必要把牛犢奉獻於你的祭壇。
Maka Engkau akan berkenan menerima kurban yang layak, kurban bakaran dan kurban yang utuh sapi jantan akan dikurbankan di atas mezbah-Mu.

< 詩篇 51 >