< 詩篇 43 >
1 天主,求你為我伸冤,駁斥殘酷的人民,求你救我脫離欺詐和邪惡的人。
Justifie-moi, Dieu, et défends ma cause contre une nation impie. Oh, délivre-moi des hommes trompeurs et méchants.
2 天主,你是我的勇力,你為什麼驅逐我?為什麼讓我在仇人的壓迫下憂傷走過?
Car tu es le Dieu de ma force. Pourquoi m'as-tu rejeté? Pourquoi suis-je en deuil à cause de l'oppression de l'ennemi?
3 天主,求你發出您的光明和真道:引導我,帶我到您的聖山和居所。
Oh, envoie ta lumière et ta vérité. Laissez-les me guider. Qu'ils m'amènent à ta sainte colline, à vos tentes.
4 我就要走近天主的祭台前,走近我最喜悅的天主面前。我天主!我向您彈琴頌讚。
Puis j'irai à l'autel de Dieu, à Dieu, mon immense joie. Je te louerai sur la harpe, Dieu, mon Dieu.
5 我的靈魂,你為何悲傷?為何憂苦?期望天主!我還要向天主頌禱,因為祂是我的救援,是我的天主
Pourquoi es-tu désespéré, mon âme? Pourquoi es-tu troublé en moi? L'espoir en Dieu! Car je le louerai encore: mon sauveur, mon aide et mon Dieu.