< 詩篇 34 >
1 【頌上主保佑之恩】 達味在阿彼默勒客前佯狂,被逐逃走時作。 我要時時讚美上主,我要常時讚頌上主;
JUBENDISE si Jeova gui todo y tiempo: y alabansaña siésiempreja sumaga gui pachotto.
2 我的心靈因上主而自豪,願謙卑的人聽到也都喜躍。
Si Jeova umalaba y antijo: man manjungog y manmanso ya ninafanmagof.
3 請你們同我一起讚揚上主,讓我們齊聲頌揚上主的名。
Junadangculo si Jeova guiya guajo: ya nita tanataquilo y naanña gui un vos.
4 我尋求了上主,祂聽了我的訴求:由我受的一切驚惶中,將我救出。
Jualigao si Jeova ya güiya jajungogyo: ya todo y minaañaojo janalibreyo.
5 你們瞻仰祂,要喜形於色,你們的面容,絕不會羞愧。
Sija inatangüe ya infaninina: ya y matañija ti ufanmamajlao.
6 卑微人一呼號,上主立即俯允,上主必救他脫離一切苦辛。
Este y namase na taotao umagang, ya si Jeova jumungog, ya ninalibre todo gui chinatsagaña.
Y angjet Jeova jaoriyaye sija y manmaañao nu güiya ya janalibre sija.
8 請你們體驗,請你們觀看:上主是何等的和藹慈善!投奔上主的必獲真福永歡。
Chague ya unlie na mauleg si Jeova: dichoso y taotao ni umangocogüe guiya güiya.
9 上主的聖民應該敬愛上主,敬愛祂的人不會受到窮苦。
Fanmaañao as Jeova, jamyo mañantosña: sa taya ufatta para y manmaañao nu güiya.
10 富貴的人竟成了赤貧,忍飢受餓,尋求上主的人,卻不缺任何福樂。
Y mandiquique na león mannamase ya manñalang; ya y umaliligao si Jeova ti ufatta ni jafa na minauleg.
11 孩子們,你們來聽我指教,我要教你們敬愛上主之道。
Maela jamyo famaguon, ecungog yo: ya jufanagüe jamyo ni y minaañao as Jeova.
12 誰是愛好長久生活的人?誰是渴望長壽享福的人?
Jaye enao na taotao y tumátana y linâlâ, ya yaña megae na jaane para ulie y minauleg?
13 就應謹守口舌,不說壞話,克制嘴唇,不言欺詐;
Adaje y jilamo gui taelaye, yan y labiosmo na ucuentos mandague.
Suja gui taelaye ya fatinas y mauleg; aligao y pas ya dalalag.
15 因為上主的雙目垂顧正義的人,上主的兩耳聽他們的哀聲。
Y atadog Jeova gaegue gui jilo y manunas: ya y talangaña esta mababa pot y inagangñija.
16 上主的威容敵視作惡的人民,要把他們的紀念由世上滅盡。
Y matan Jeova contra y fumatitinas y taelaye para uutut gui tano y jinasoñija.
17 義人一呼號,上主立即俯允,拯救他們出離一切的苦辛。
Managang y manunas ya si Jeova jumungog: ya todo y chinatsagañija ninafanlibre.
18 上主親近心靈破碎的人,上主必救助精神痛苦的人。
Jijot esta si Jeova gui manmaque branta na corason: yan y manmañetnot na espiritu janalibre.
Megae y pinitiñiñija y manunas: lao todo ayo si Jeova munafanlibre.
Jaadaje todo y telangñija: ya ni uno guiya sija umayamag.
Y tinaelaye upinino y taotao ni taelaye: ya y chumatlie y manunas ufansinentensia.
Janalilibre si Jeova y linâlâ y tentagoña: ya taya ni uno ni umangoco güe usinentensia.