< 詩篇 3 >

1 【困苦人的祈禱】 達味詩歌,作於逃避其子阿貝沙隆時。 上主,迫害我的人,不可勝數! 攻擊我的人,成群結隊!
מזמור לדוד בברחו מפני אבשלום בנו ב יהוה מה-רבו צרי רבים קמים עלי
2 很多人論及我說:天主絕不拯救他!
רבים אמרים לנפשי אין ישועתה לו באלהים סלה
3 但是你,上主,是圍護我的盾牌,是我的榮耀,常使我首昂頭抬。
ואתה יהוה מגן בעדי כבודי ומרים ראשי
4 我一向上主大聲呼號,祂便從聖山上俯聽我。
קולי אל-יהוה אקרא ויענני מהר קדשו סלה
5 我躺下安睡,我又醒了,因為上主常扶持著我。
אני שכבתי ואישנה הקיצותי--כי יהוה יסמכני
6 雖有千萬人,向我圍攻,我一絲一毫也不驚恐。
לא-אירא מרבבות עם-- אשר סביב שתו עלי
7 上主,請你興起奮發;我的天主,求你救拔,因為你擊破了我仇敵的腮頰,你打破眾惡人的門牙。
קומה יהוה הושיעני אלהי-- כי-הכית את-כל-איבי לחי שני רשעים שברת
8 救援之恩完全屬於上主;願你的百姓受你的祝福!
ליהוה הישועה על-עמך ברכתך סלה

< 詩篇 3 >