< 詩篇 3 >

1 【困苦人的祈禱】 達味詩歌,作於逃避其子阿貝沙隆時。 上主,迫害我的人,不可勝數! 攻擊我的人,成群結隊!
A psalm of David, when he fled from his son Absalom. How many, Lord, are my foes! Those who rise up against me are many.
2 很多人論及我說:天主絕不拯救他!
Many are those who say of me, ‘There is no help for him in his God.’ (Selah)
3 但是你,上主,是圍護我的盾牌,是我的榮耀,常使我首昂頭抬。
But you, Lord, are shield about me, my glory, who lifts up my head.
4 我一向上主大聲呼號,祂便從聖山上俯聽我。
When loudly I call to the Lord, from his holy hill he gives answer. (Selah)
5 我躺下安睡,我又醒了,因為上主常扶持著我。
I laid down and slept: now I wake, for the Lord sustains me.
6 雖有千萬人,向我圍攻,我一絲一毫也不驚恐。
I fear not the myriads of people who beset me on every side.
7 上主,請你興起奮發;我的天主,求你救拔,因為你擊破了我仇敵的腮頰,你打破眾惡人的門牙。
Arise, Lord: save me, my God, who strikes all my foes on the cheek, and shatters the teeth of the wicked.
8 救援之恩完全屬於上主;願你的百姓受你的祝福!
Victory belongs to the Lord: let your blessing descend on your people. (Selah)

< 詩篇 3 >