< 詩篇 3 >
1 【困苦人的祈禱】 達味詩歌,作於逃避其子阿貝沙隆時。 上主,迫害我的人,不可勝數! 攻擊我的人,成群結隊!
A PSALM OF DAVID, IN HIS FLEEING FROM THE FACE OF HIS SON ABSALOM. YHWH, how my distresses have multiplied! Many are rising up against me.
Many are saying of my soul, “There is no salvation for him in God.” (Selah)
3 但是你,上主,是圍護我的盾牌,是我的榮耀,常使我首昂頭抬。
And You, O YHWH, [are] a shield for me, My glory, and lifter up of my head.
My voice [is] to YHWH: I call and He answers me from His holy hill, (Selah)
I have lain down, and I sleep, I have awoken, for YHWH sustains me.
I am not afraid of myriads of people, That they have set against me all around.
7 上主,請你興起奮發;我的天主,求你救拔,因為你擊破了我仇敵的腮頰,你打破眾惡人的門牙。
Rise, O YHWH! Save me, my God! For You have struck all my enemies [on] the cheek. You have broken the teeth of the wicked.
This salvation [is] of YHWH; Your blessing [is] on Your people! (Selah)