< 詩篇 29 >

1 天主的眾子,請讚美上主,請將讚美光榮,歸於上主。
En Salme af David. Giver HERREN, I Guds Sønner, giver HERREN Ære og Pris,
2 請將主的榮耀,歸於上主,穿上聖潔華服,朝拜上主。
giver HERREN hans Navns Ære; tilbed HERREN i helligt Skrud!
3 上主的聲音響徹水面,天主雷鳴在顯示莊嚴,上主臨到澎湃的水面。
HERRENS Røst er over Vandene, Ærens Gud lader Tordenen rulle, HERREN, over de vældige Vande!
4 上主的聲音具有威權,上主的聲音具有莊嚴。
HERRENS Røst med Vælde, HERRENS Røst i Højhed,
5 上主的聲音劈斷香柏,上主折斷黎巴嫩香柏;
HERRENS Røst, den splintrer Cedre, HERREN splintrer Libanons Cedre,
6 使黎巴嫩像牛犢一樣舞蹈,使息爾翁像小牛一樣跳躍。
faar Libanon til at springe som en Kalv og Sirjon som den vilde Okse!
7 上主的聲音放射出火舌。
HERRENS Røst udslynger Luer.
8 上主的聲音震動了曠野,上主震動了卡士德曠野。
HERRENS Røst faar Ørk til at skælve, HERREN faar Kadesj's Ørk til at skælve!
9 上主的聲音搖撼橡樹,剝光森林;凡在祂殿中的都齊聲高呼:光榮。
HERRENS Røst faar Hind til at føde, og den gør lyst i Skoven. Alt i hans Helligdom raaber: »Ære!«
10 上主坐在洪水之上,上主永遠高坐為王。
HERREN tog Sæde og sendte Vandfloden, HERREN tog Sæde som Konge for evigt.
11 上主必將勇力賜給祂的百姓,上主必以平安祝福祂的人民。
HERREN give Kraft til sit Folk, HERREN velsigne sit Folk med Fred!

< 詩篇 29 >