< 詩篇 27 >
1 上主是我的光明,我的救援,我還畏懼何人﹖ 上主是我生命穩固的保障,我還害怕何人﹖
Yahweh is the one who gives light [to my soul/spirit] and the one who saves me, so I do not [RHQ] need to be afraid of anyone. Yahweh is the one to whom I go for refuge, so I will never be afraid.
2 當惡人前來攻擊我,要吃我的肉時,我的對手,我的仇敵,反而跌倒斷氣。
When those who do evil come near me to attack me, they stumble and fall down.
3 雖有大軍向我進攻,我的心毫不戰慄;雖然戰爭向我迫近,我依然滿懷依恃。
[Even] if an army surrounds me, I [SYN] will not be afraid. [Even] if they attack me, I will trust [in God].
4 我有一事祈求上主,我要懇切請求此事:使我一生的歲月,常居住在上主的殿裏,欣賞上主的甘飴慈祥,瞻仰上主聖所的堂皇。
There is one thing that I have requested from Yahweh; this is the one thing that I desire: That I may worship in Yahweh’s house/temple every day of my life, and see that Yahweh is wonderful and inquire [what he wants me to do].
5 因為在我困難的時他日,祂將我藏在祂的帳棚裏;將我藏在祂帳幕的深處,並將我高舉放在磐石。
He will protect me when I have troubles; he will keep me safe in his Sacred Tent. He will set me safely (on a high rock/in a secure place).
6 現在我可昂首抬頭,卑視我周圍的仇人;我要在上主的帳幕裏,奉獻歡樂之祭,要向上主歡唱讚美的詩詞。
Then I will triumph over [IDM] my enemies. I will shout joyfully as I offer sacrifices in his Sacred Tent, and I will praise Yahweh as I sing.
7 上主,求你俯聽我的呼號,上主,求你憐憫我,垂允我。
Yahweh, listen to me while I pray. Be kind to me and answer my prayer.
I sensed that I heard you say, “Come and worship me [IDM],” so, Yahweh, I will worship you.
9 求你不要向我掩住你的臉,你發怒時不要趕散你僕人。你向來就是我唯一的救援;救我的天主,不要棄我不管。
I am your servant; Do not be angry with me and turn away from me. You have always helped me. You are the one who has saved me, so do not abandon me [now].
[Even] if my father and mother desert me, you will take care of [IDM] me.
11 上主,求你給我指示你的正路,為了我的仇敵,我踏上了坦途。
Yahweh, teach me to do what you want me to do, and lead me on a safe path because I have many enemies.
12 求你不要將我交於仇人的私慾,因為殘暴的假見證來向我攻擊。
Do not allow my enemies to do to me what they want; they say many false things about me and [threaten to do] violent things to me.
13 我深信在此活人的地區,必定會享見上主的幸福。
But I know that because I trust in you you will be good to me as long as I live.
14 你要鼓起勇氣,期望上主!你要振作精神,期望上主!
So trust in Yahweh, [all of you]! Be strong and courageous, and wait expectantly for him [to help you]!