< 詩篇 27 >

1 上主是我的光明,我的救援,我還畏懼何人﹖ 上主是我生命穩固的保障,我還害怕何人﹖
[A Psalm] of David, before he was anointed. The Lord is my light and my Saviour; whom shall I fear? the Lord is the defender of my life; of whom shall I be afraid?
2 當惡人前來攻擊我,要吃我的肉時,我的對手,我的仇敵,反而跌倒斷氣。
When evil-doers drew near against me to eat up my flesh, my persecutors and mine enemies, they fainted and fell.
3 雖有大軍向我進攻,我的心毫不戰慄;雖然戰爭向我迫近,我依然滿懷依恃。
Though an army should set itself in array against me, my heart shall not be afraid: though war should rise up against me, in this am I confident.
4 我有一事祈求上主,我要懇切請求此事:使我一生的歲月,常居住在上主的殿裏,欣賞上主的甘飴慈祥,瞻仰上主聖所的堂皇。
One thing have I asked of the Lord, this will I earnestly seek: that I should dwell in the house of the Lord, all the days of my life, that I should behold the fair beauty of the Lord, and survey his temple.
5 因為在我困難的時他日,祂將我藏在祂的帳棚裏;將我藏在祂帳幕的深處,並將我高舉放在磐石。
For in the day of mine afflictions he hid me in his tabernacle: he sheltered me in the secret of his tabernacle; he set me up on a rock.
6 現在我可昂首抬頭,卑視我周圍的仇人;我要在上主的帳幕裏,奉獻歡樂之祭,要向上主歡唱讚美的詩詞。
And now, behold, he has lifted up mine head over mine enemies: I went round and offered in his tabernacle the sacrifice of joy; I will sing even sing psalms to the Lord.
7 上主,求你俯聽我的呼號,上主,求你憐憫我,垂允我。
Hear, O Lord, my voice which I have uttered aloud: pity me, and listen to me.
8 論及你,我心中時常在想:你應該尋求祂的儀容。
My heart said to you, I have diligently sought your face: your face, O Lord, I will seek.
9 求你不要向我掩住你的臉,你發怒時不要趕散你僕人。你向來就是我唯一的救援;救我的天主,不要棄我不管。
Turn not your face away from me, turn not you away from your servant in anger: be you my helper, forsake me not; and, O God my Saviour, overlook me not.
10 我的父母雖捨棄了我,然而上主卻收留了我。
For my father and my mother have forsaken me, but the Lord has taken me to himself.
11 上主,求你給我指示你的正路,為了我的仇敵,我踏上了坦途。
Teach me, O Lord, in your way, and guide me in a right path, because of mine enemies.
12 求你不要將我交於仇人的私慾,因為殘暴的假見證來向我攻擊。
Deliver me not over to the desire of them that afflict me; for unjust witnesses have risen up against me, and injustice has lied within herself.
13 我深信在此活人的地區,必定會享見上主的幸福。
I believe that I shall see the goodness of the Lord in the land of the living.
14 你要鼓起勇氣,期望上主!你要振作精神,期望上主!
Wait on the Lord: be of good courage, and let your heart be strengthened: yes wait on the Lord.

< 詩篇 27 >