< 詩篇 26 >

1 上主求你替我主持正義,因我行動無辜,我曾毫不猶豫地全心依賴了上主。
Unihukumu mimi, Yahwe, kwa kuwa nimeenenda katika uadilifu; nimeamini katika Yahwe bila kusita.
2 上主,你儘管對我試驗,對我查考,你儘管對我的五內和心臟探討;
Unichunguze, Yahwe, na unijaribu; uujaribu usafi wa sehemu zangu za ndani na moyoni mwangu!
3 原來你的受常擺在我眼前,我常遵照你的真理行走盤桓。
Kwa maana uaminifu wa agano lako uko mbele ya macho yangu, na mwenendo wangu ni katika uaminifu wako.
4 我決不與虛偽的人同坐,也決不與欺詐的人合作;
Mimi sichangamani na watu waovu, wala sichangamani na watu wanafiki.
5 我常痛恨敗類的集會,我也決不與惡人同席。
Ninachukia waovu, na siishi na waovu.
6 上主我要洗手表明無罪,我要走在你的祭壇周圍,
Ninaosha mikono yangu kounesha sina hatia, na kuikaribia madhabahu yako, Yahwe,
7 為能高聲向你稱揚讚頌,傳述你的一切奇妙化工。
kuimba wimbo wa sauti ya sifa na kutoa taarifa ya matendo yako yote ya ajabu.
8 上主,我喜愛你所住的殿堂,就是你那榮耀寄居的地方。
Yahwe, ninaipenda nyumba ninayoishi, mahali ambapo utukufu wako unaishi!
9 求你不要把我的靈魂和罪人們一起收去;求你不要把我的生命與流血者一起剷除。
Usiniangamize pamoja na wenye dhambi, au maisha yangu na watu wenye kiu ya kumwaga damu,
10 因為他們的手中盡是罪污,他們的右手滿是賄賂;
ambao katika mikono yao kuna njama, na ambao mkono wa kuume umejaa rushwa.
11 我卻一向行動無辜,求你救我,求你憐恤。
Lakini kwangu mimi, nitaenenda katika uadilifu; uniokoe na unihurumie.
12 我的腳站立於平坦大路,在集會中我要讚頌上主。
Miguu yangu husimama sehemu salama; katika kusanyiko la watu nitambariki Yahwe!

< 詩篇 26 >