< 詩篇 26 >

1 上主求你替我主持正義,因我行動無辜,我曾毫不猶豫地全心依賴了上主。
Signore, fammi giustizia: nell'integrità ho camminato, confido nel Signore, non potrò vacillare. Di Davide.
2 上主,你儘管對我試驗,對我查考,你儘管對我的五內和心臟探討;
Scrutami, Signore, e mettimi alla prova, raffinami al fuoco il cuore e la mente.
3 原來你的受常擺在我眼前,我常遵照你的真理行走盤桓。
La tua bontà è davanti ai miei occhi e nella tua verità dirigo i miei passi.
4 我決不與虛偽的人同坐,也決不與欺詐的人合作;
Non siedo con gli uomini mendaci e non frequento i simulatori.
5 我常痛恨敗類的集會,我也決不與惡人同席。
Odio l'alleanza dei malvagi, non mi associo con gli empi.
6 上主我要洗手表明無罪,我要走在你的祭壇周圍,
Lavo nell'innocenza le mie mani e giro attorno al tuo altare, Signore,
7 為能高聲向你稱揚讚頌,傳述你的一切奇妙化工。
per far risuonare voci di lode e per narrare tutte le tue meraviglie.
8 上主,我喜愛你所住的殿堂,就是你那榮耀寄居的地方。
Signore, amo la casa dove dimori e il luogo dove abita la tua gloria.
9 求你不要把我的靈魂和罪人們一起收去;求你不要把我的生命與流血者一起剷除。
Non travolgermi insieme ai peccatori, con gli uomini di sangue non perder la mia vita,
10 因為他們的手中盡是罪污,他們的右手滿是賄賂;
perché nelle loro mani è la perfidia, la loro destra è piena di regali.
11 我卻一向行動無辜,求你救我,求你憐恤。
Integro è invece il mio cammino; riscattami e abbi misericordia.
12 我的腳站立於平坦大路,在集會中我要讚頌上主。
Il mio piede sta su terra piana; nelle assemblee benedirò il Signore.

< 詩篇 26 >