< 詩篇 25 >

1 【靠上主的祈禱】上主,我向你把我的心舉起,
By David. To you, LORD, I lift up my soul.
2 我的天主,我全心要倚靠你。求你不要使我蒙受羞恥,不要容許我的仇人歡喜。
My God, I have trusted in you. Don’t let me be shamed. Don’t let my enemies triumph over me.
3 凡期望你的人絕不會蒙羞,唯冒昧失信人才會受辱。
Yes, no one who waits for you will be shamed. They will be shamed who deal treacherously without cause.
4 上主,求你使我認識你的法度,並求你教訓我履行你的道路。
Show me your ways, LORD. Teach me your paths.
5 還求你教訓我;引我進入真理之路,我終日仰望你,因你是救我的天主。
Guide me in your truth, and teach me, for you are the God of my salvation. I wait for you all day long.
6 上主,求你憶及的仁慈和恩愛,因為它們由亙古以來就常存在。
LORD, remember your tender mercies and your loving kindness, for they are from old times.
7 我青春的罪愆和過犯,求你要追念;上主,求你紀念我,照你的仁慈和良善。
Don’t remember the sins of my youth, nor my transgressions. Remember me according to your loving kindness, for your goodness’ sake, LORD.
8 因為上主仁慈又正直,常領迷途者歸回正路,
Good and upright is the LORD, therefore he will instruct sinners in the way.
9 引導謙卑者遵守正義,教善良者走入正途。
He will guide the humble in justice. He will teach the humble his way.
10 對待持守上主的盟約和誡命的人,上主的一切行徑常是慈愛和忠誠。
All the paths of the LORD are loving kindness and truth to such as keep his covenant and his testimonies.
11 上主,為了你聖名的緣故,求你赦免我重大的愆尤。
For your name’s sake, LORD, pardon my iniquity, for it is great.
12 不論是誰,只要他敬愛上主,上主必指示他應選的道路,
What man is he who fears the LORD? He shall instruct him in the way that he shall choose.
13 他的心靈必要安享幸福,他的後裔必能承繼領土。
His soul will dwell at ease. His offspring will inherit the land.
14 上主親近敬愛自己的人民,也使他們認識自己的誓盟。
The friendship of the LORD is with those who fear him. He will show them his covenant.
15 我的眼睛不斷地向上主瞻仰,因為祂使我的雙腳脫離羅網。
My eyes are ever on the LORD, for he will pluck my feet out of the net.
16 求你回顧,求你憐憫,因為我是孤苦伶仃。
Turn to me, and have mercy on me, for I am desolate and afflicted.
17 求你減輕我心的苦難,救我脫離我的憂患;
The troubles of my heart are enlarged. Oh bring me out of my distresses.
18 垂視我的勞苦和可憐,赦免我犯的一切罪愆。
Consider my affliction and my travail. Forgive all my sins.
19 請看我的仇敵如何眾多,他們都兇狠地痛恨著我。
Consider my enemies, for they are many. They hate me with cruel hatred.
20 求你保謢我的生命,向我施救,別叫我因投奔你而蒙受羞辱。
Oh keep my soul, and deliver me. Let me not be disappointed, for I take refuge in you.
21 願清白和正直護衛我!上主,因我唯有仰望你。
Let integrity and uprightness preserve me, for I wait for you.
22 天主,求你拯救以色列,使他脫離一切的禍災
God, redeem Israel out of all his troubles.

< 詩篇 25 >