< 詩篇 23 >

1 祂使我臥在青綠的草場,又領我走進幽靜的水旁。
Gospod je moj pastir, ne bom trpel pomanjkanja.
2 祂使我的心靈得到舒暢。祂為了自己名號的原由,領我踏上了正義的坦途。
Napravlja mi, da se zleknem na zelenih pašnikih. Vodi me ob mirnih vodah.
3 縱使我走過陰森的幽谷,我也不怕兇險,因你與我同住。
Mojo dušo obnavlja. Zaradi svojega imena me vodi po stezah pravičnosti.
4 你的牧杖和短棒,是我的安慰舒暢。
Da, čeprav hodim skozi dolino smrtne sence, se ne bom bal nobenega zla, kajti ti si z menoj; tvoja šiba in tvoja opora me tolažita.
5 祂在我對頭前面,為我擺設了筵席;祂在我的頭上傅油,使我的杯爵滿溢。
Pred menoj pripravljaš mizo, v prisotnosti mojih sovražnikov. Mojo glavo maziliš z oljem, moja čaša prekipeva.
6 在我一生歲月裏,幸福與慈愛常隨不離;我要住在上主的殿裏,直至悠遠的時日。
Zagotovo me bosta dobrota in usmiljenje spremljali vse dni mojega življenja, in v Gospodovi hiši bom prebival na veke.

< 詩篇 23 >