< 詩篇 15 >

1 【誠實正直安居聖山】上主,誰能在您的帳幕裏居住?上主,誰能在您的聖山上安居?
Lord, who schal dwelle in thi tabernacle; ether who schal reste in thin hooli hil?
2 只有那行為正直,作事公平,從自己心裏說誠實話的人。
He that entrith with out wem; and worchith riytfulnesse.
3 他決不信口非議,危害兄弟,更不會對鄰里,仗勢欺人。
Which spekith treuthe in his herte; which dide not gile in his tunge. Nethir dide yuel to his neiybore; and took not schenschip ayens hise neiyboris.
4 他睥視那作惡犯罪的人,他重視敬愛天主的人;他宣誓雖損己,亦不作廢,
A wickid man is brouyt to nouyt in his siyt; but he glorifieth hem that dreden the Lord. Which swerith to his neiybore, and disseyueth not;
5 他從不放債,貪取重利;他從不受賄,傷無罪;這樣行事的人,永定不移。
which yaf not his money to vsure; and took not yiftis on the innocent. He, that doith these thingis, schal not be moued with outen ende.

< 詩篇 15 >