< 詩篇 149 >
1 亞肋路亞!請您們向上主謳唱新歌,在聖者集會中向他祝賀!
¡Aleluya! Canten a Yavé un canto nuevo Su alabanza esté en la congregación de los santos.
2 願以色列因自己的創造者而踴躍,願熙雍子民因自己的君王而歡樂!
Alégrese Israel en su Hacedor. Regocíjense en su Rey los hijos de Sion.
3 願他們以舞蹈讚美上主的名,願他們敲鼓彈琴向上主歌詠!
Alaben su Nombre con danza. Cántenle alabanzas con pandero y arpa.
4 因為上主喜愛自己的百姓,賞賜謙虛的人凱旋而得勝。
Porque Yavé se complace en su pueblo, Embellecerá a los humildes con salvación.
5 願聖徒因所受的光榮而喜慶,在自己的床榻上歡呼而歌頌。
Que los fieles exalten su gloria. Que canten con regocijo en sus camas.
6 願讚美天主的歌辭在他們的口中,願雙刃的寶劍掌握在他們的手中,
Que enaltezcan a ʼEL con su boca, Con una espada de dos filos en su mano
Para ejecutar venganza sobre las naciones Y castigo sobre los pueblos,
8 要用鎖鍊捆住他們的國君,要用銬鐐鎖住他們的縉紳,
Para atar a sus reyes con cadenas, Y a sus nobles con grilletes de hierro,
9 為向他們施行經上的審訊。這也就是一切聖徒的光榮。
Para ejecutar la sentencia escrita sobre ellos. Éste será un honor para todos sus fieles. ¡Aleluya! ¡Aleluya!