< 詩篇 149 >

1 亞肋路亞!請您們向上主謳唱新歌,在聖者集會中向他祝賀!
Dumisani uThixo. Hlabelelani uThixo ingoma entsha, indumiso yakhe ebandleni labathembekileyo.
2 願以色列因自己的創造者而踴躍,願熙雍子民因自己的君王而歡樂!
Akuthi u-Israyeli athokoze ngoMenzi wakhe; akuthi abantu baseZiyoni bajabule ngeNkosi yabo.
3 願他們以舞蹈讚美上主的名,願他們敲鼓彈琴向上主歌詠!
Kabadumise ibizo lakhe ngokusina, batshaye amagedla lamachacho.
4 因為上主喜愛自己的百姓,賞賜謙虛的人凱旋而得勝。
Ngoba uThixo uyathokoza ngabantu bakhe; abathobekileyo ubapha umqhele wensindiso.
5 願聖徒因所受的光榮而喜慶,在自己的床榻上歡呼而歌頌。
Akuthi abathembekileyo bathokoze ngale inhlonipho, bahlabele ngentokozo besemibhedeni yabo.
6 願讚美天主的歌辭在他們的口中,願雙刃的寶劍掌握在他們的手中,
Sengathi indumiso kaNkulunkulu ingaba semilonyeni yabo lenkemba esika nxazonke ibe sezandleni zabo,
7 為向異邦報仇雪恥,為向列國進攻襲擊,
ukuthi benze impindiselo phezu kwezizwe lesijeziso phezu kwabantu,
8 要用鎖鍊捆住他們的國君,要用銬鐐鎖住他們的縉紳,
babophe amakhosi azo ngentambo lezikhulu zabo ngezibopho zensimbi,
9 為向他們施行經上的審訊。這也就是一切聖徒的光榮。
ukugcwalisa kubo isigwebo abasibhalelwayo. Lokhu kuyinkazimulo yabathembekileyo bakhe bonke. Dumisani uThixo.

< 詩篇 149 >