< 詩篇 149 >

1 亞肋路亞!請您們向上主謳唱新歌,在聖者集會中向他祝賀!
Cantate al Signore un canto nuovo; la sua lode nell'assemblea dei fedeli. Alleluia.
2 願以色列因自己的創造者而踴躍,願熙雍子民因自己的君王而歡樂!
Gioisca Israele nel suo Creatore, esultino nel loro Re i figli di Sion.
3 願他們以舞蹈讚美上主的名,願他們敲鼓彈琴向上主歌詠!
Lodino il suo nome con danze, con timpani e cetre gli cantino inni.
4 因為上主喜愛自己的百姓,賞賜謙虛的人凱旋而得勝。
Il Signore ama il suo popolo, incorona gli umili di vittoria.
5 願聖徒因所受的光榮而喜慶,在自己的床榻上歡呼而歌頌。
Esultino i fedeli nella gloria, sorgano lieti dai loro giacigli.
6 願讚美天主的歌辭在他們的口中,願雙刃的寶劍掌握在他們的手中,
Le lodi di Dio sulla loro bocca e la spada a due tagli nelle loro mani,
7 為向異邦報仇雪恥,為向列國進攻襲擊,
per compiere la vendetta tra i popoli e punire le genti;
8 要用鎖鍊捆住他們的國君,要用銬鐐鎖住他們的縉紳,
per stringere in catene i loro capi, i loro nobili in ceppi di ferro;
9 為向他們施行經上的審訊。這也就是一切聖徒的光榮。
per eseguire su di essi il giudizio gia scritto: questa è la gloria per tutti i suoi fedeli. Alleluia.

< 詩篇 149 >