< 詩篇 148 >
1 亞肋路亞!請您們在天上讚美上主,請您們在高處讚美上主!
主をほめたたえよ。もろもろの天から主をほめたたえよ。もろもろの高き所で主をほめたたえよ。
2 上主的眾天使,請讚美上主;上主的一切聖者,請讚美上主!
その天使よ、みな主をほめたたえよ。その万軍よ、みな主をほめたたえよ。
3 太陽和月亮,請讚美上主;燦爛的諸星,請讚美上主!
日よ、月よ、主をほめたたえよ。輝く星よ、みな主をほめたたえよ。
4 天上的諸天,請讚美上主;天上的雨水,請讚美上主!
いと高き天よ、天の上にある水よ、主をほめたたえよ。
5 願它們齊來讚美上主的名號!因為上主一命令,它們立刻受造。
これらのものに主のみ名をほめたたえさせよ、これらは主が命じられると造られたからである。
6 他確定的位置,留至永恒,他頒部的規律,永不變更。
主はこれらをとこしえに堅く定め、越えることのできないその境を定められた。
8 還有電火與冰雹,白雪和雲霧,以及遵行他命令的狂風暴雨。
火よ、あられよ、雪よ、霜よ、み言葉を行うあらしよ、
もろもろの山、すべての丘、実を結ぶ木、すべての香柏よ、
地の王たち、すべての民、君たち、地のすべてのつかさよ、
13 請您們讚美上主的名字,因為只有他的名字高貴,他的尊嚴遠遠超越天地,
彼らをして主のみ名をほめたたえさせよ。そのみ名は高く、たぐいなく、その栄光は地と天の上にあるからである。
14 上主使自己百姓的頭角高聳,他是他自己一切聖徒的讚頌,即接近他的以色列民的光榮。
主はその民のために一つの角をあげられた。これはすべての聖徒のほめたたえるもの、主に近いイスラエルの人々のほめたたえるものである。主をほめたたえよ。