< 詩篇 145 >
1 我的天主,君王,我要頌揚您,歌頌您的名,世世代代不停止。
Un salmo of David. Un canto de alabanza. ¡Te glorificaré, mi Dios y Rey! ¡Por siempre y para siempre alabaré quien eres!
Te alabaré cada día. ¡Alabaré tu nombre por siempre y para siempre!
3 偉大的上主,實在應受讚美,上主的偉大,高深不可推測;
¡El Señor es grande y es digno de suprema alabanza! ¡Su grandeza no se puede medir!
4 世世代代應宣揚上主的工程,世世代代應傳述上主的大能:
¡Que todas las generaciones cuenten tus obras y compartan las historias de tus asombrosos milagros!
Ellos hablarán de tu majestad, de tu glorioso esplendor, y yo meditaré en las maravillas que has hecho.
Ellos hablarán del poder de tus actos, y yo diré cuán maravilloso eres.
Ellos le contarán a todos de tu renombre por tu gran bondad y con alegría celebrarán que siempre haces lo recto.
8 主慈悲為懷,寬宏大方;他常緩於發怒,仁愛無量。
El Señor es misericordioso, lento para enojarse, y lleno de amor inagotable.
9 上主對待萬有,溫和善良,對他的受造物,仁愛慈祥。
El Señor es bueno con todos, y muestra misericordia hacia todas sus criaturas.
10 上主,願您的一切受造物稱謝您,上主,願您的一切聖徒們讚美您,
Todos los seres creados te agradecerán, oh Señor, y te alabarán todos los que fielmente te siguen.
Alabarán la gloria de tu reino, y hablarán de tu poder.
Contarán a los pueblos sobre tus maravillosos milagros, y el glorioso esplendor de tu reino.
13 您的王國,是萬代的王國,您的王權,存留於無窮世;上主對自己的一切諾言,忠信不欺,上主對自己的一切受造,勝善無比。
Tu reino no tiene fin, y tu gobierno se extiende por todas las generaciones. Las promesas del señor son fieles y él es misericordioso en todos sus actos.
14 凡跌倒的,上主必要扶持,凡被壓抑的,使他們起立。
El Señor ayuda a los caídos y levanta a los que están abatidos.
Todos los ojos están puestos en ti, llenos de esperanza; y tú les das alimentos a quienes lo necesitan a su tiempo.
Tú das con generosidad y satisfaces las necesidades de todos los seres vivientes.
17 上主在他的一切路徑上,至公至義;上主在他的一切化工上,聖善無比。
El Señor hace lo recto en todas las cosas. Su fidelidad está en cada uno de sus actos.
18 上主接近一切呼求祂的人,就是一切誠心呼求祂的人。
El Señor está cerca de los que piden su ayuda, de los que le piden de corazón.
19 他必成全敬愛自己者的心願,聽到他們的呼號,必施以救援。
Él satisface las necesidades de quienes lo siguen. Escucha su clamor de ayuda y los salva.
20 凡愛慕上主的,上主必保護他們;凡作惡犯罪的,上主必消除他們。
El Señor cuida de quienes lo aman, pero destruirá a los malvados.
21 願我的口舌稱述上主的光榮,願眾生讚美他的聖名於無窮!
Alabaré al Señor, y que todo el mundo honre su nombre, por siempre y para siempre.