< 詩篇 138 >
1 上主,我要全心稱謝您,因您俯聽了我的懇祈。我要在眾神前歌頌您,
Of David himself. O Lord, I will confess to you with my whole heart, for you have heard the words of my mouth. I will sing psalms to you in the sight of the Angels.
2 朝您的聖所伏地致敬;為了您的仁慈至誠,我必要稱謝您的聖名;因為您把您的名號和您的諾言,在萬物與萬民的面前發揚彰顯,
I will adore before your holy temple, and I will confess your name: it is above your mercy and your truth. For you have magnified your holy name above all.
3 我幾時呼號您,您就俯允我,並將我靈魂上的力量增多。
On whatever day that I will call upon you: hear me. You will multiply virtue in my soul.
4 地上萬君聽您口的諭旨;上主,他們都必來讚頌您,
May all the kings of the earth confess to you, O Lord. For they have heard all the words of your mouth.
And let them sing in accordance with the ways of the Lord. For great is the glory of the Lord.
6 上主尊高無比,仍垂顧弱小,惟對驕傲的人,卻遠遠旁眺。
For the Lord is exalted, and he looks with favor on the humble. But the lofty he knows from a distance.
7 我若處於因難中,您必保全我的性命,您用右手救我,伸手拒抗仇人的憤恨。
If I wander into the midst of tribulation, you will revive me. For you extended your hand against the wrath of my enemies. And your right hand has accomplished my salvation.
8 上主必替我完成這工程;上主,您的仁慈永遠常存,求您不要放棄您的作品。
The Lord will provide retribution on my behalf. O Lord, your mercy is forever. Do not disdain the works of your hands.