< 詩篇 137 >
By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept when we remembered Zion.
Upon the willows in the midst of it we hung up our harps.
3 因那些俘虜我們的,要我們唱歌,那些迫害我們的,還要我們奏樂:快些來給我們唱一支熙雍的歌!
For there those who led us captive required of us songs, and those who wasted us, mirth, saying, Sing for us one of the songs of Zion.
How shall we sing Jehovah's song in a foreign land?
If I forget thee, O Jerusalem, let my right hand forget.
6 我若不懷念您,不以耶路撒冷為喜樂,就寧願我的舌頭緊緊貼在我的上顎!
Let my tongue cling to the roof of my mouth, if I do not remember thee, if I do not prefer Jerusalem above my chief joy.
7 上主,求您記住厄東的子民,在耶路撒冷蒙難的時辰,他們曾喊叫說:拆毀,拆毀!夷為平地,一直見到基礎,
Remember, O Jehovah, the day of Jerusalem against the sons of Edom, who said, Raze it, raze it, even to the foundation thereof.
8 您只知破壞的巴比倫女子!誰若依照您加給我們的災痍,也焄樣報復於您,他就得福祺。
O daughter of Babylon, who is to be destroyed, happy shall he be who rewards thee as thou have served us.
9 誰若抓起您的嬰兒幼子,摔在盤石上,他就得福祺。
Happy shall he be who takes and dashes thy little ones against the rock.