< 詩篇 136 >
1 請眾感謝上主,因他寬仁,因為他的仁慈永遠常存。
여호와께 감사하라 그는 선하시며 그 인자하심이 영원함이로다
모든 신에 뛰어나신 하나님께 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
모든 주에 뛰어나신 주께 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
홀로 큰 기사를 행하시는 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
지혜로 하늘을 지으신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
땅을 물 위에 펴신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
큰 빛들을 지으신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
해로 낮을 주관케 하신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
달과 별들로 밤을 주관케 하신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
10 祂擊殺了埃及國的首生,因為祂的仁慈永遠常存。
애굽의 장자를 치신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
11 祂領以色列走出埃及境,因為祂的仁慈永遠常存。
이스라엘을 저희 중에서 인도하여 내신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
12 祂伸出手臂施展了大能,因為祂的仁慈永遠常存。
강한 손과 펴신 팔로 인도하여 내신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
13 祂把紅海的水從中分開,因為祂的仁慈永遠常存。
홍해를 가르신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
14 祂領以色列人海中步行,因為祂的仁慈永遠常存。
이스라엘로 그 가운데로 통과케 하신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
15 祂淹沒法郎軍隊於海心,因為祂的仁慈永遠常存。
바로와 그 군대를 홍해에 엎드러뜨리신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
16 祂率領百姓在曠野繞行,因為祂的仁慈永遠常存。
그 백성을 인도하여 광야로 통과케 하신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
17 祂嚴懲了最強悍的國君,因為祂的仁慈永遠常存。
큰 왕들을 치신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
18 祂擊殺了極強盛的國王,因為祂的仁慈永遠常存。
유명한 왕들을 죽이신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
19 祂殺死了阿摩黎王息紅,因為祂的仁慈永遠常存。
아모리인의 왕 시혼을 죽이신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
20 祂殺死敖格,巴商之君,因為祂的仁慈永遠常存。
바산 왕 옥을 죽이신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
21 祂將異民地使選民佔領,因為祂的仁慈永遠常存。
저희의 땅을 기업으로 주신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
22 祂使己僕以色列人繼承,因為祂的仁慈永遠常存。
곧 그 종 이스라엘에게 기업으로 주신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
23 祂懷念了我們遭難的人,因為祂的仁慈永遠常存。
우리를 비천한 데서 기념하신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
24 祂救拔我們脫離了仇人,因為祂的仁慈永遠常存。
우리를 우리 대적에게서 건지신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
25 祂給一切生靈提供食品,因為祂的仁慈永遠常存。
모든 육체에게 식물을 주신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
26 請眾感謝天主上居天庭,因為他的仁慈永遠常存。
하늘의 하나님께 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다