< 詩篇 136 >
1 請眾感謝上主,因他寬仁,因為他的仁慈永遠常存。
Give thanks to the LORD, for he is good, for his loving kindness endures forever.
Give thanks to the God of gods, for his loving kindness endures forever.
Give thanks to the Lord of lords, for his loving kindness endures forever;
to him who alone does great wonders, for his loving kindness endures forever;
to him who by understanding made the heavens, for his loving kindness endures forever;
to him who spread out the earth above the waters, for his loving kindness endures forever;
to him who made the great lights, for his loving kindness endures forever;
the sun to rule by day, for his loving kindness endures forever;
the moon and stars to rule by night, for his loving kindness endures forever;
10 祂擊殺了埃及國的首生,因為祂的仁慈永遠常存。
to him who struck down the Egyptian firstborn, for his loving kindness endures forever;
11 祂領以色列走出埃及境,因為祂的仁慈永遠常存。
and brought out Israel from among them, for his loving kindness endures forever;
12 祂伸出手臂施展了大能,因為祂的仁慈永遠常存。
with a strong hand, and with an outstretched arm, for his loving kindness endures forever;
13 祂把紅海的水從中分開,因為祂的仁慈永遠常存。
to him who divided the Red Sea apart, for his loving kindness endures forever;
14 祂領以色列人海中步行,因為祂的仁慈永遠常存。
and made Israel to pass through the middle of it, for his loving kindness endures forever;
15 祂淹沒法郎軍隊於海心,因為祂的仁慈永遠常存。
but overthrew Pharaoh and his army in the Red Sea, for his loving kindness endures forever;
16 祂率領百姓在曠野繞行,因為祂的仁慈永遠常存。
to him who led his people through the wilderness, for his loving kindness endures forever;
17 祂嚴懲了最強悍的國君,因為祂的仁慈永遠常存。
to him who struck great kings, for his loving kindness endures forever;
18 祂擊殺了極強盛的國王,因為祂的仁慈永遠常存。
and killed mighty kings, for his loving kindness endures forever;
19 祂殺死了阿摩黎王息紅,因為祂的仁慈永遠常存。
Sihon king of the Amorites, for his loving kindness endures forever;
20 祂殺死敖格,巴商之君,因為祂的仁慈永遠常存。
Og king of Bashan, for his loving kindness endures forever;
21 祂將異民地使選民佔領,因為祂的仁慈永遠常存。
and gave their land as an inheritance, for his loving kindness endures forever;
22 祂使己僕以色列人繼承,因為祂的仁慈永遠常存。
even a heritage to Israel his servant, for his loving kindness endures forever;
23 祂懷念了我們遭難的人,因為祂的仁慈永遠常存。
who remembered us in our low estate, for his loving kindness endures forever;
24 祂救拔我們脫離了仇人,因為祂的仁慈永遠常存。
and has delivered us from our adversaries, for his loving kindness endures forever;
25 祂給一切生靈提供食品,因為祂的仁慈永遠常存。
who gives food to every creature, for his loving kindness endures forever.
26 請眾感謝天主上居天庭,因為他的仁慈永遠常存。
Oh give thanks to the God of heaven, for his loving kindness endures forever.