< 詩篇 135 >
1 阿肋路亞!上主的眾僕請讚頌,請讚頌上主的聖名!
Lăudați pe DOMNUL. Lăudați numele DOMNULUI; lăudați-l servitori ai DOMNULUI.
Voi care stați în casa DOMNULUI, în curțile casei Dumnezeului nostru,
3 請歌頌上主,因為上主是美善的,歌詠祂的名,因祂的名是甘甜的。
Lăudați pe DOMNUL, pentru că DOMNUL este bun; cântați laude numelui său, pentru că este plăcut.
4 雅各伯原是上主所選,以色列永遠作祂自己的家產。
Pentru că DOMNUL l-a ales pe Iacob pentru el însuși și Israelul pentru tezaurul lui deosebit.
5 我確實知道,上主偉大無比!我們的上主,超越所有神祇!
Căci știu că DOMNUL este mare și că DOMNUL nostru este mai presus de toți dumnezeii.
6 上天及下地,海洋深淵的任何化工,上主只要願意,無一不由祂造成。
Tot ce i-a plăcut DOMNULUI, aceea a făcut în cer și pe pământ, în mări și în toate locurile adânci.
7 祂使雲彩由地面現露,祂使電光閃爍而成雨,祂使清風由寶庫發出。
El face aburii să se ridice de la marginile pământului; el face fulgere pentru ploaie; el aduce vântul din trezoreriile sale.
El care a lovit pe întâii născuți ai Egiptului, deopotrivă ai omului și ai vitei.
9 埃及!祂在您內行了奇蹟異能,懲罰了法郎和他的萬眾臣。
El care a trimis semne și minuni în mijlocul tău, Egiptule, asupra lui Faraon și asupra tuturor servitorilor lui.
El care a lovit națiuni mari și a ucis împărați puternici;
11 阿摩黎王息紅、巴商王敖格,以及客納罕地的王侯官吏。
Pe Sihon, împăratul amoriților, și pe Og, împăratul Basanului, și toate împărățiile Canaanului,
12 祂將他們的土地變作產業,賜給了自己的人民以色列。
Și a dat țara lor ca moștenire, o moștenire lui Israel, poporul său.
13 上主,您的聖名千秋留存,上主,您的記念,萬世常新。
Numele tău, DOAMNE, dăinuiește pentru totdeauna; și amintirea ta, DOAMNE, din generație în generație.
14 因為上主護衛自己的百姓,對自己的僕人們表示憐憫。
Fiindcă DOMNUL va judeca poporul său și se va pocăi referitor la servitorii săi.
Idolii păgânilor sunt argint și aur, lucrarea mâinilor oamenilor.
Au guri, dar nu vorbesc; au ochi, dar nu văd;
Au urechi, dar nu aud; nici nu este vreo suflare în gurile lor.
18 鑄造偶像的人,將與偶像同亡,凡信賴偶像的人,也將是一樣。
Cei ce îi fac sunt asemenea lor; așa este fiecare ce se încrede în ei.
19 以色列家族,請讚頌上主!亞郎家族,請讚頌上主!
Binecuvântați pe DOMNUL, casă a lui Israel; binecuvântați pe DOMNUL, casă a lui Aaron;
20 肋末的家族,請讚頌上主!敬愛上主的人讚頌上主!
Binecuvântați pe DOMNUL, casă a lui Levi; voi, care vă temeți de DOMNUL, binecuvântați pe DOMNUL.
Binecuvântat fie din Sion DOMNUL, care locuiește la Ierusalim. Lăudați pe DOMNUL.