< 詩篇 135 >

1 阿肋路亞!上主的眾僕請讚頌,請讚頌上主的聖名!
Rühmet Jah! Rühmt den Namen Jahwes, rühmt, ihr Diener Jahwes,
2 您們服役於上主聖殿的,您們侍立在我主前庭的,
die ihr im Tempel Jahwes steht, in den Vorhöfen des Tempels unseres Gottes!
3 請歌頌上主,因為上主是美善的,歌詠祂的名,因祂的名是甘甜的。
Rühmet Jah, den Jahwe ist gütig; lobsingt seinem Namen, denn er ist lieblich!
4 雅各伯原是上主所選,以色列永遠作祂自己的家產。
Denn Jah hat sich Jakob erwählt, Israel zu seinem Eigentum.
5 我確實知道,上主偉大無比!我們的上主,超越所有神祇!
Denn ich weiß, daß Jahwe groß ist und unser Herr alle Götter überragt.
6 上天及下地,海洋深淵的任何化工,上主只要願意,無一不由祂造成。
Alles, was ihm beliebte, hat Jahwe gethan, im Himmel und auf Erden, im Meer und in allen Tiefen.
7 祂使雲彩由地面現露,祂使電光閃爍而成雨,祂使清風由寶庫發出。
Der Wolken heraufführt vom Ende der Erde her, Regen und Blitze schafft, den Wind aus seinen Schatzkammern hervorholt;
8 祂將埃及的人和牲畜,凡首生者都一起殺戮。
der die Erstgeborenen Ägyptens schlug, sowohl Menschen, als Vieh,
9 埃及!祂在您內行了奇蹟異能,懲罰了法郎和他的萬眾臣。
Zeichen und Wunder in dich, Ägypten, entsandte, wider den Pharao und alle seine Unterthanen;
10 祂擊敗了列國的萬民,祂殺死了強盛的國君:
der viele Völker schlug und mächtige Könige tötete:
11 阿摩黎王息紅、巴商王敖格,以及客納罕地的王侯官吏。
Sihon, den König der Amoriter, und Og, den König von Basan, und alle Königreiche Kanaans.
12 祂將他們的土地變作產業,賜給了自己的人民以色列。
Und er gab ihr Land zum Besitztum, zum Besitztum seinem Volk Israel.
13 上主,您的聖名千秋留存,上主,您的記念,萬世常新。
Jahwe, dein Name währt ewig, dein Gedächtnis, Jahwe, durch alle Geschlechter.
14 因為上主護衛自己的百姓,對自己的僕人們表示憐憫。
Denn Jahwe schafft seinem Volke Recht und erbarmt sich über seine Knechte.
15 異民的偶像,無非金銀,只是人手中的製造品:
Die Götzen der Heiden sind Silber und Gold, ein Werk von Menschenhänden.
16 偶像有口,而不能言;偶像有眼,而不能看;
Sie haben einen Mund und reden nicht, sie haben Augen und sehen nicht.
17 偶像有耳,而聽不見;偶像有鼻,而無氣喘。
Sie haben Ohren und hören nicht, und kein Odem ist in ihrem Munde.
18 鑄造偶像的人,將與偶像同亡,凡信賴偶像的人,也將是一樣。
Ihnen gleich werden die, die sie verfertigen, jeder, der auf sie vertraut.
19 以色列家族,請讚頌上主!亞郎家族,請讚頌上主!
Ihr vom Hause Israel, preiset Jahwe! Ihr vom Hause Aarons, preiset Jahwe!
20 肋末的家族,請讚頌上主!敬愛上主的人讚頌上主!
Ihr vom Hause Levis, preiset Jahwe! Die ihr Jahwe fürchtet, preiset Jahwe!
21 住在耶路撒冷的君王,願他由熙雍承受讚頌!
Gepriesen sei Jahwe vom Zion aus, er, der zu Jerusalem wohnt! Rühmet Jah!

< 詩篇 135 >