< 詩篇 135 >
1 阿肋路亞!上主的眾僕請讚頌,請讚頌上主的聖名!
Alleluia. Louez le nom de Yahweh, louez-le, serviteurs de Yahweh,
vous qui êtes de service dans la maison de Yahweh, dans les parvis de la maison de notre Dieu.
3 請歌頌上主,因為上主是美善的,歌詠祂的名,因祂的名是甘甜的。
Louez Yahweh, car Yahweh est bon; chantez son nom sur la harpe, car il est plein de douceur.
4 雅各伯原是上主所選,以色列永遠作祂自己的家產。
Car Yahweh s’est choisi Jacob, il s’est choisi Israël pour en faire son héritage.
5 我確實知道,上主偉大無比!我們的上主,超越所有神祇!
Oui, je le sais, Yahweh est grand, notre Seigneur est au-dessus de tous les dieux.
6 上天及下地,海洋深淵的任何化工,上主只要願意,無一不由祂造成。
Tout ce que veut Yahweh, il le fait, dans les cieux et sur la terre, dans la mer et dans tous les abîmes.
7 祂使雲彩由地面現露,祂使電光閃爍而成雨,祂使清風由寶庫發出。
Il fait monter les nuages des extrémités de la terre, il produit les éclairs avec la pluie, il tire le vent de ses trésors.
Il frappa jadis les premiers-nés de l’Égypte, depuis l’homme jusqu’à l’animal.
9 埃及!祂在您內行了奇蹟異能,懲罰了法郎和他的萬眾臣。
Il fit éclater des signes et des prodiges au milieu de toi, ô Égypte, contre Pharaon et tous ses serviteurs.
Il frappa des nations nombreuses, et fit mourir des rois puissants:
11 阿摩黎王息紅、巴商王敖格,以及客納罕地的王侯官吏。
Séhon, roi des Amorrhéens, Og, roi de Basan, et tous les rois de Canaan.
12 祂將他們的土地變作產業,賜給了自己的人民以色列。
Et il donna leur pays en héritage, en héritage à Israël, son peuple.
13 上主,您的聖名千秋留存,上主,您的記念,萬世常新。
Yahweh, ton nom subsiste à jamais; Yahweh, ton souvenir dure d’âge en âge.
14 因為上主護衛自己的百姓,對自己的僕人們表示憐憫。
Car Yahweh fait droit à son peuple, et il a compassion de ses serviteurs.
Les idoles des nations sont de l’argent et de l’or, ouvrage de la main des hommes.
Elles ont une bouche et ne parlent pas; elles ont des yeux et ne voient pas.
Elles ont des oreilles et n’entendent pas; Il n’y a pas même un souffle dans leur bouche.
18 鑄造偶像的人,將與偶像同亡,凡信賴偶像的人,也將是一樣。
Qu’ils leur ressemblent ceux qui les font, quiconque se confie en elles!
19 以色列家族,請讚頌上主!亞郎家族,請讚頌上主!
Maison d’Israël, bénissez Yahweh! Maison d’Aaron, bénissez Yahweh!
20 肋末的家族,請讚頌上主!敬愛上主的人讚頌上主!
Maison de Lévi, bénissez Yahweh! Vous qui craignez Yahweh, bénissez Yahweh!
Que de Sion soit béni Yahweh, qui habite Jérusalem! Alleluia!