< 詩篇 135 >

1 阿肋路亞!上主的眾僕請讚頌,請讚頌上主的聖名!
Hallelujah! Praise the name of Jehovah; praise, ye servants of Jehovah,
2 您們服役於上主聖殿的,您們侍立在我主前庭的,
Ye that stand in the house of Jehovah, in the courts of the house of our God.
3 請歌頌上主,因為上主是美善的,歌詠祂的名,因祂的名是甘甜的。
Praise ye Jah; for Jehovah is good: sing psalms unto his name; for it is pleasant.
4 雅各伯原是上主所選,以色列永遠作祂自己的家產。
For Jah hath chosen Jacob unto himself, Israel for his own possession.
5 我確實知道,上主偉大無比!我們的上主,超越所有神祇!
For I know that Jehovah is great, and our Lord is above all gods.
6 上天及下地,海洋深淵的任何化工,上主只要願意,無一不由祂造成。
Whatsoever Jehovah pleased, he hath done in the heavens and on the earth, in the seas and all deeps;
7 祂使雲彩由地面現露,祂使電光閃爍而成雨,祂使清風由寶庫發出。
Who causeth the vapours to ascend from the ends of the earth; who maketh lightnings for the rain; who bringeth the wind out of his treasuries:
8 祂將埃及的人和牲畜,凡首生者都一起殺戮。
Who smote the firstborn of Egypt, both of man and beast;
9 埃及!祂在您內行了奇蹟異能,懲罰了法郎和他的萬眾臣。
Who sent signs and miracles into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh and upon all his servants;
10 祂擊敗了列國的萬民,祂殺死了強盛的國君:
Who smote great nations, and slew mighty kings,
11 阿摩黎王息紅、巴商王敖格,以及客納罕地的王侯官吏。
Sihon king of the Amorites, and Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan;
12 祂將他們的土地變作產業,賜給了自己的人民以色列。
And gave their land for an inheritance, an inheritance unto Israel his people.
13 上主,您的聖名千秋留存,上主,您的記念,萬世常新。
Thy name, O Jehovah, is for ever; thy memorial, O Jehovah, from generation to generation.
14 因為上主護衛自己的百姓,對自己的僕人們表示憐憫。
For Jehovah will judge his people, and will repent in favour of his servants.
15 異民的偶像,無非金銀,只是人手中的製造品:
The idols of the nations are silver and gold, the work of men's hands:
16 偶像有口,而不能言;偶像有眼,而不能看;
They have a mouth, and they speak not; eyes have they, and they see not;
17 偶像有耳,而聽不見;偶像有鼻,而無氣喘。
They have ears, and they hear not; neither is there any breath in their mouth.
18 鑄造偶像的人,將與偶像同亡,凡信賴偶像的人,也將是一樣。
They that make them are like unto them, — every one that confideth in them.
19 以色列家族,請讚頌上主!亞郎家族,請讚頌上主!
House of Israel, bless ye Jehovah; house of Aaron, bless ye Jehovah;
20 肋末的家族,請讚頌上主!敬愛上主的人讚頌上主!
House of Levi, bless ye Jehovah; ye that fear Jehovah, bless Jehovah.
21 住在耶路撒冷的君王,願他由熙雍承受讚頌!
Blessed be Jehovah out of Zion, who dwelleth at Jerusalem! Hallelujah!

< 詩篇 135 >