< 詩篇 135 >

1 阿肋路亞!上主的眾僕請讚頌,請讚頌上主的聖名!
Alleluia. Praise the name of the Lord. You servants, praise the Lord.
2 您們服役於上主聖殿的,您們侍立在我主前庭的,
You who stand in the house of the Lord, in the courts of the house of our God:
3 請歌頌上主,因為上主是美善的,歌詠祂的名,因祂的名是甘甜的。
praise the Lord, for the Lord is good. Sing psalms to his name, for it is sweet.
4 雅各伯原是上主所選,以色列永遠作祂自己的家產。
For the Lord has chosen Jacob for himself, Israel for his own possession.
5 我確實知道,上主偉大無比!我們的上主,超越所有神祇!
For I have known that the Lord is great, and our God is before all gods.
6 上天及下地,海洋深淵的任何化工,上主只要願意,無一不由祂造成。
All things whatsoever that he willed, the Lord did: in heaven, on earth, in the sea, and in all the deep places.
7 祂使雲彩由地面現露,祂使電光閃爍而成雨,祂使清風由寶庫發出。
He leads clouds from the ends of the earth. He has created lightnings in the rain. He has produced winds from his storehouses.
8 祂將埃及的人和牲畜,凡首生者都一起殺戮。
He struck the first-born of Egypt, from man even to cattle.
9 埃及!祂在您內行了奇蹟異能,懲罰了法郎和他的萬眾臣。
He sent signs and wonders into your midst, O Egypt: upon Pharaoh and upon all his servants.
10 祂擊敗了列國的萬民,祂殺死了強盛的國君:
He has struck many nations, and he has slaughtered strong kings:
11 阿摩黎王息紅、巴商王敖格,以及客納罕地的王侯官吏。
Sihon, king of the Amorites, and Og, king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan.
12 祂將他們的土地變作產業,賜給了自己的人民以色列。
And he gave their land as an inheritance, as an inheritance for his people Israel.
13 上主,您的聖名千秋留存,上主,您的記念,萬世常新。
Your name, O Lord, is in eternity. Your memorial, O Lord, is from generation to generation.
14 因為上主護衛自己的百姓,對自己的僕人們表示憐憫。
For the Lord will judge his people, and he will be petitioned by his servants.
15 異民的偶像,無非金銀,只是人手中的製造品:
The idols of the Gentiles are silver and gold, the works of the hands of men.
16 偶像有口,而不能言;偶像有眼,而不能看;
They have a mouth, and do not speak. They have eyes, and do not see.
17 偶像有耳,而聽不見;偶像有鼻,而無氣喘。
They have ears, and do not hear. For neither is there any breath in their mouths.
18 鑄造偶像的人,將與偶像同亡,凡信賴偶像的人,也將是一樣。
Let those who make them become like them, along with all who trust in them.
19 以色列家族,請讚頌上主!亞郎家族,請讚頌上主!
Bless the Lord, O house of Israel. Bless the Lord, O house of Aaron.
20 肋末的家族,請讚頌上主!敬愛上主的人讚頌上主!
Bless the Lord, O house of Levi. You who fear the Lord, bless the Lord.
21 住在耶路撒冷的君王,願他由熙雍承受讚頌!
The Lord is blessed from Zion, by those who dwell in Jerusalem.

< 詩篇 135 >