< 詩篇 132 >
1 上主,求您以慈愛懷念達味,和他所有的一切焦思勞瘁:
Ein Stufenlied. / Gedenke, Jahwe, dem David / All die Opfer, die er gebracht.
2 因為他曾向上主立過了誓言,向雅各伯的全能者許過願:
Er leistete Jahwe einen Schwur, / Gelobte dem starken Gott Jakobs:
3 我決不進入我住家中的帳幔,也決不登上我躺臥的床沿,
"Wahrlich, nicht geh ich ins Zelt meines Hauses, / Nicht besteig ich das Bett meines Lagers,
Nicht gönne ich Schlaf meinen Augen / Noch meinen Wimpern Schlummer:
5 直到我給上主尋找到一個處所,給雅各伯的全能者將居地覓妥。
Bis ich eine Stätte für Jahwe gefunden, / Eine Wohnung für Jakobs starken Gott."
6 看,我們聽說約櫃在厄弗辣大,我們在雅阿爾的平原找到了它。
Sieh, wir hörten, sie sei in Efrâta, / Wir haben sie dann in Jaars Gefilden gefunden.
So laßt uns denn in seine Wohnung gehn, / Uns niederwerfen vor seiner Füße Schemel.
8 上主,請您和您威嚴的約櫃,起來駕臨到您安息的住宅,
Auf, Jahwe, begib dich zu deiner Ruhstatt, / Du und die Lade, das Bild deiner Macht!
Deine Priester werden dir dienen in Treue, / Und deine Frommen werden sich freun.
10 為了您僕人達味的情面,不要將您的受傅者輕看!
Um Davids, deines Knechtes, willen / Versage nicht deines Gesalbten Bitte!
11 上主既然向達味起了誓,真理的約言決不再收回:我要使您的親生兒子,榮登上您自己的王位;
Jahwe hat David geschworen / — Wahr ist's, nicht nimmt er's zurück —: / Von der Frucht deines Leibes / Will ich einen Mann auf den Thron dir setzen.
12 若您的子孫遵守我的誓言,也遵守我教訓他們的法典,連他們的子孫代代世世,也必定要坐上您的王位。
Halten deine Söhne den Bund mit mir / Und mein Zeugnis, das ich sie lehre: / So sollen auch ihre Söhne für immer / Dir auf dem Throne sitzen."
13 的確上主特別揀選了熙雍,希望熙雍作為自己的王宮:
Denn Jahwe hat Zion erwählt, / Hat es zu seinem Wohnsitz begehrt:
14 就是我的永遠安息之處,我希望的是常在這裏居住。
"Dies ist meine Ruhstatt für immer; / Hier will ich bleiben, weil ich es begehrt.
15 我要祝福這裏的食糧充裕,窮人都無憂並且吃得飽飫,
Seine Nahrung will ich reichlich segnen, / Seine Armen sättigen mit Brot.
16 使這裏的司祭得蒙救助,使這裏的信徒踴躍歡愉。
Seine Priester will ich kleiden in Heil, / Und seine Frommen sollen laut jauchzen.
17 在這裏我要使達味的頭角高聳,我要給我的受傅者備妥明燈,
Dort laß ich ein Horn für David sprossen: / Meinem Gesalbten hab ich eine Leuchte bereitet.
18 我要使他的敵人個個恥辱備嘗,我要使他的王冠在頭上發光。
Seine Feinde will ich in Schande kleiden, / Aber auf ihm soll glänzen seine Krone."