< 詩篇 130 >

1 上主,我由深淵向呼號您,
Ngisenzikini ngakhalela kuwe, Nkosi.
2 我主,求您俯聽我的呼號,求您側耳俯我的哀禱!
Nkosi, zwana ilizwi lami, indlebe zakho zilalele ilizwi lokuncenga kwami.
3 上主,您若細察我的罪辜,我主!有誰還能站得住?
Uba wena, Nkosi, uqaphela iziphambeko, Nkosi, ngubani ongema?
4 上主,您以寬恕為懷,令人對您起敬起愛。
Kodwa kuwe kulothethelelo, ukuze wesatshwe.
5 我仰望上主,我靈期待祂的聖言;
Ngiyilindele iNkosi, umphefumulo wami ulindile, lelizwini layo ngiyathemba.
6 我靈等候我主,切於更夫的待旦,
Umphefumulo wami ulindela iNkosi okwedlula abalindele ukusa, belindele ukusa.
7 請以色列仰賴上主,應切於更夫待旦,因為上主富於仁慈,祂必慷慨救援。
UIsrayeli kathembele eNkosini; ngoba eNkosini kulothandolomusa, njalo kuyo kulohlengo olunengi.
8 祂必要拯救以色列人,脫離一切所有的罪根。
Yona-ke izahlenga uIsrayeli kuzo zonke iziphambeko zakhe.

< 詩篇 130 >