< 詩篇 130 >

1 上主,我由深淵向呼號您,
A Song of Ascents. Out of the depths I have cried to you, Yahweh.
2 我主,求您俯聽我的呼號,求您側耳俯我的哀禱!
Lord, hear my voice. Let your ears be attentive to the voice of my petitions.
3 上主,您若細察我的罪辜,我主!有誰還能站得住?
If you, Yah, kept a record of sins, Lord, who could stand?
4 上主,您以寬恕為懷,令人對您起敬起愛。
But there is forgiveness with you, therefore you are feared.
5 我仰望上主,我靈期待祂的聖言;
I wait for Yahweh. My soul waits. I hope in his word.
6 我靈等候我主,切於更夫的待旦,
My soul longs for the Lord more than watchmen long for the morning, more than watchmen for the morning.
7 請以色列仰賴上主,應切於更夫待旦,因為上主富於仁慈,祂必慷慨救援。
Israel, hope in Yahweh, for there is loving kindness with Yahweh. Abundant redemption is with him.
8 祂必要拯救以色列人,脫離一切所有的罪根。
He will redeem Israel from all their sins.

< 詩篇 130 >