< 詩篇 13 >

1 【急難中的哭訴】達味詩歌,交與樂官。
Kuom jatend wer. Zaburi mar Daudi. Nyaka karangʼo, yaye Jehova Nyasaye? Wiyi biro wil koda nyaka chiengʼ koso? Ibiro pandona wangʼi nyaka karangʼo?
2 上主,你把我全然遺忘,要到何時?上主,你掩面而不顧我,要到何時?
Abiro dhi nyime ka an gi pek manie pacha kod kuyo manie chunya odiechiengʼ kodiechiengʼ nyaka karangʼo? Wasika biro locho kuoma nyaka karangʼo?
3 我的心情終日愁悵,要到何時?我的仇敵高居我上,要到何時?
Para kendo idwoka, yaye Jehova Nyasaye Nyasacha. Chiw ler ne wengena, nono to dipo ka nindo otera mi atho;
4 上主,我的天主! 求你垂顧回答我;賜我眼目明亮,別讓我沉睡而亡。
nikech mano nyalo miyo jasika wach niya, “Aseloye,” kendo wasika biro bedo mamor ka apodho.
5 免得我的仇人說:「我已打了勝仗! 」免得我跌倒之時,敵人歡欣若狂。
Anto ageno kuom herani mosiko; chunya oil kuom warruok mari.
6 我今信賴你的愛憐;我心歡愉你的救援;我要向我恩主歌讚。
Abiro wer ne Jehova Nyasaye, nikech osebedo ka otimona maber.

< 詩篇 13 >