< 詩篇 128 >

1 不拘您是誰,只要您敬愛上主,在祂的道路上行走,就算有福!
Wimbo wa kwenda juu. Heri ni wale wote wamchao Bwana, waendao katika njia zake.
2 您能吃您雙賺來食物,您便幸福!
Utakula matunda ya kazi yako; baraka na mafanikio vitakuwa vyako.
3 妻子住在您的內室,像一株葡萄樹結實纍纍;您的子女繞著您的桌椅,相似橄欖樹的枝葉茂密。
Mke wako atakuwa kama mzabibu uzaao ndani ya nyumba yako; wana wako watakuwa kama machipukizi ya mizeituni kuizunguka meza yako.
4 的確,誰敬愛上主,必受這樣的祝福!
Hivyo ndivyo atakavyobarikiwa mtu amchaye Bwana.
5 惟願上主由熙雍聖山向您祝福,使您一生得見耶路撒冷的福祿,
Bwana na akubariki kutoka Sayuni siku zote za maisha yako, na uone mafanikio ya Yerusalemu,
6 使您目睹您的子女的子女,見到以色列的平安富足。
nawe ujaliwe kuishi uone watoto wa watoto wako. Amani iwe juu ya Israeli.

< 詩篇 128 >