< 詩篇 128 >

1 不拘您是誰,只要您敬愛上主,在祂的道路上行走,就算有福!
[A Song of Ascents.] Blessed is everyone who fears YHWH, who walks in his ways.
2 您能吃您雙賺來食物,您便幸福!
For you will eat the labor of your hands; you will be blessed, and it will be well with you.
3 妻子住在您的內室,像一株葡萄樹結實纍纍;您的子女繞著您的桌椅,相似橄欖樹的枝葉茂密。
Your wife will be as a fruitful vine, in the innermost parts of your house; your children like olive plants, around your table.
4 的確,誰敬愛上主,必受這樣的祝福!
Look, thus is the man blessed who fears YHWH.
5 惟願上主由熙雍聖山向您祝福,使您一生得見耶路撒冷的福祿,
May YHWH bless you out of Zion, and may you see the good of Jerusalem all the days of your life.
6 使您目睹您的子女的子女,見到以色列的平安富足。
Yes, may you see your children's children. Peace be upon Israel.

< 詩篇 128 >