< 詩篇 126 >

1 上主帶領俘虜回到熙雍,我們覺得仿佛是在夢中;
Ingoma yemiqanso. Kwathi lapho uThixo ebuyisa izithunjwa eZiyoni, sasinjengabantu abaphuphayo.
2 那時我們滿口喜氣盈盈,我們雙脣其樂融融。那時外邦異民讚歎不已:上主向他們行了何等奇事!
Imilomo yethu yayigcwele ngohleko, lezindimi zethu zicula izingoma zentokozo. Basebesithi abezizwe, “UThixo ubenzele izinto ezimangalisayo.”
3 上主向我們行偉大奇蹟,我們的確覺得滿心歡喜。
UThixo usenzele izinto ezimangalisayo, ngakho siyathokoza kakhulu.
4 上主,求您轉變我們的命運!就像乃革布有流水的澆淋。
Buyisa ukuphumelela kwethu, Oh Thixo, njengemifula eseNegebi.
5 含淚播種的人,必含笑的收成;
Labo abahlanyela ngezinyembezi bazavuna ngezingoma zentokozo.
6 他們邊行邊哭,出去播種耕耘,他們載欣載奔,回來背著禾捆。
Lowo ophuma ekhala, ethwele inhlanyelo ukuba ayehlanyela uzabuya ngezingoma zentokozo, ethwele izinyanda.

< 詩篇 126 >