< 詩篇 123 >

1 登聖殿歌。居住在諸天上的大主,我向你仰起我的眼目。
שיר המעלות אליך נשאתי את-עיני-- הישבי בשמים
2 看,僕人的眼目,怎樣仰望主人的手,看,婢女的眼目,怎樣注視主婦的手;我們的眼目也就怎樣注視著上主,我們的天主,直到他憐憫我們才止。
הנה כעיני עבדים אל-יד אדוניהם-- כעיני שפחה אל-יד גברתה כן עינינו אל-יהוה אלהינו-- עד שיחננו
3 上主,求你矜憐,矜憐我們!因為我們已嘗盡了欺凌;
חננו יהוה חננו כי-רב שבענו בוז
4 我們的心靈已經飽受得太多了:即驕傲人的欺凌,富貴人的恥笑。
רבת שבעה-לה נפשנו הלעג השאננים הבוז לגאיונים (לגאי יונים)

< 詩篇 123 >