< 詩篇 121 >

1 我舉目向聖山瞻望,我的救助要來自何方。
Pesem preizvrstna. Oči svoje naj bi povzdignil na one gore? Od kod naj mi pride pomoč?
2 我的救助來自上主,是他創造了天地宇宙。
Pomoč moja bodi od Gospoda, kateri je naredil nebesa in zemljo.
3 他決不讓您的腳滑倒;保護您的也決不睡覺。
Naj ne dopusti, da omahne noga tvoja, varuh tvoj naj ne spí.
4 看那保護以色列者,不打盹也不會睡著。
Glej, ne dremlje in ne spí varuh Izraelov.
5 上主站在您的右邊,作您的護衛和保全。
Gospod varuh tvoj, Gospod je senca tvoja na desni roki tvoji.
6 白天太陽必不傷您,黑夜月亮也不害您。
Podnevi te ne bode zadevalo solnce, ali mesec ponoči.
7 上主保護您於任何災患,上主保護您的心靈平安。
Gospod te bode varoval vsega zlega, varoval bode dušo tvojo.
8 上主保護您出外,保護您回來,從現在起一直到永遠。
Gospod bode varoval hojo tvojo, od tega časa do vekomaj.

< 詩篇 121 >