< 詩篇 121 >

1 我舉目向聖山瞻望,我的救助要來自何方。
Svoje oči bom povzdignil h goram, od koder prihaja moja pomoč.
2 我的救助來自上主,是他創造了天地宇宙。
Moja pomoč prihaja od Gospoda, ki je naredil nebo in zemljo.
3 他決不讓您的腳滑倒;保護您的也決不睡覺。
Ne bo trpel, da bi bilo tvoje stopalo premaknjeno. On, ki te varuje, ne bo dremal.
4 看那保護以色列者,不打盹也不會睡著。
Glej, kdor varuje Izraela, ne bo niti dremal niti spal.
5 上主站在您的右邊,作您的護衛和保全。
Gospod je tvoj čuvaj; Gospod je tvoja senca na tvoji desnici.
6 白天太陽必不傷您,黑夜月亮也不害您。
Sonce te ne bo udarilo podnevi niti luna ponoči.
7 上主保護您於任何災患,上主保護您的心靈平安。
Gospod te bo varoval pred vsem zlom; varoval bo tvojo dušo.
8 上主保護您出外,保護您回來,從現在起一直到永遠。
Gospod bo ohranil tvoje odhajanje in tvoje prihajanje od tega časa dalje in na vékomaj.

< 詩篇 121 >