< 詩篇 121 >

1 我舉目向聖山瞻望,我的救助要來自何方。
I SARADANG nana kan, wasa sauas pa i pan pwarado sang ia.
2 我的救助來自上主,是他創造了天地宇宙。
Sauas pa i pan pwarado sang ren Ieowa, me kotin kapikadar lang o sappa.
3 他決不讓您的腳滑倒;保護您的也決不睡覺。
A sota pan kotin mueid ong nä om, en krisedi; o me kin sinsila uk, sota kin saimokala.
4 看那保護以色列者,不打盹也不會睡著。
Kilang, sile pan Israel sota kin saimok de saimok kalik.
5 上主站在您的右邊,作您的護衛和保全。
Ieowa iei sile pa om, Ieowa iei motan pa om pali maun.
6 白天太陽必不傷您,黑夜月亮也不害您。
Katipin sota pan dakar uk nin ran de maram ni pong.
7 上主保護您於任何災患,上主保護您的心靈平安。
Ieowa pan kotin pera wei sang uk song en sued karos, a pan kotin sinsila ngen om.
8 上主保護您出外,保護您回來,從現在起一直到永遠。
Ieowa pan kotin sinsila uk ni om pedoi o pedelong, sang met o kokolata.

< 詩篇 121 >