< 詩篇 121 >

1 我舉目向聖山瞻望,我的救助要來自何方。
Wer ma ji wero kadhi e hekalu. Atingʼo wangʼa ka arango gode, ere kuma konyruokna biro aye?
2 我的救助來自上主,是他創造了天地宇宙。
Konyruokna aa kuom Jehova Nyasaye, Jachwech polo gi piny.
3 他決不讓您的腳滑倒;保護您的也決不睡覺。
Ok obi weyo tiendi kier, Jal ma riti ok bi nur;
4 看那保護以色列者,不打盹也不會睡著。
adier, Jal marito Israel ok nur kendo ok nindi.
5 上主站在您的右邊,作您的護衛和保全。
Jehova Nyasaye riti, Jehova Nyasaye e tipo moumi gi yo badi korachwich;
6 白天太陽必不傷您,黑夜月亮也不害您。
omiyo chiengʼ ok nochami godiechiengʼ kendo dwe ok notimi gimoro gotieno.
7 上主保護您於任何災患,上主保護您的心靈平安。
Jehova Nyasaye biro riti mondo gimoro amora kik ohinyi.
8 上主保護您出外,保護您回來,從現在起一直到永遠。
Jehova Nyasaye biro riti kidonjo kendo kiwuok, obiro timo kamano sani kendo nyaka chiengʼ.

< 詩篇 121 >