< 詩篇 121 >

1 我舉目向聖山瞻望,我的救助要來自何方。
Hana kawng nu kai anik bawmkung a law lah kaw? Ti nyng tlang benna mik hak dai nyng –
2 我的救助來自上主,是他創造了天地宇宙。
Kai anik bawmkung taw dek ingkaw khan ak saikung, Bawipa venna kawng ni a law.
3 他決不讓您的腳滑倒;保護您的也決不睡覺。
Anih ing na khaw ce am ning bah sak kawmsaw – nang anik khoemkung ce am ngam tikaw;
4 看那保護以色列者,不打盹也不會睡著。
oeih, Israel ak khoemkung ce am ngam kawmsaw ip awm am ip kaw.
5 上主站在您的右邊,作您的護衛和保全。
Bawipa ing nang ce ni qeh hy – Bawipa taw nak tang ben awh nang anik chungkung na awm hy;
6 白天太陽必不傷您,黑夜月亮也不害您。
khawnghyp awh khawmik ing amni eng kawmsaw, khawmthan awh pihla ing amni eng bai kaw.
7 上主保護您於任何災患,上主保護您的心靈平安。
Bawipa ing nganbawh soepkep khui awhkawng ni khoem kawmsaw – na hqingnaak ce khoem law kaw;
8 上主保護您出外,保護您回來,從現在起一直到永遠。
Bawipa ing na lawnaak ingkaw na cehnaak boeih awh tuh kawng kumqui dy ni qeh loet kaw.

< 詩篇 121 >