< 詩篇 119 >
1 品行完美遵行上主法律的,這樣的人才算是真有福的,
Nowa dunu ilia da giadofasu mae hamone, Hina Gode Ea Hamoma: ne sia: i nabawane hamonanea, ilia da hahawane bagade.
2 遵守上主誡命全心尋求祂的,這樣的人才算是真有福的。
Nowa da ilia asigi dawa: su huluane amoga Hina Gode Ea hamoma: ne sia: i amoma noga: le fa: no bobogesea, ilia da hahawane bagade.
Ilia da giadofasu hame dawa: Ilia da Hina Gode Ea logodafa, amoga ahoa.
Hina Gode! Di da Dia hamoma: ne sia: i ninima ianu, amo mae yolele nabawane hamoma: ne sia: i dagoi.
Na da Dia hamoma: ne sia: i amo defele hamomusa: bagadewane hanai gala.
Na da Dia sema amo noga: le nabawane hamosea, na da gogosiasu hame ba: mu.
Na da Dia moloidafa fofada: su hou noga: le ado boba: lalea, na dogo da fofoloiba: le, na da Dima nodomu.
Na da Dia hamoma: ne sia: i nabawane hamomu. Na maedafa yolesima!
Ayeligi da habodane ea esalusu fofoloiwane ouligima: bela: ? E da Dia hamoma: ne sia: i amo nabawane hamosea, ea esalusu da fofoloi ba: mu.
10 我要用我整個心尋覓您,不要讓我錯行您的諭旨!
Na dogoga huluane, na da Dima fa: no bobogemusa: dawa: Na da Dia hamoma: ne sia: i amo na da giadofasa: besa: le, Dia na fidima.
11 我將您的話藏在我心裏,免得我犯罪而獲罪於您。
Na da Dia hamoma: ne sia: i amo na dogo ganodini dawa: i diala, amasea na da Dia hamoma: ne sia: i hame giadofale hamomu.
Hina Gode! Na da Dima nodone sia: sa. Dia noga: idafa hou nama olelema.
Na da Dia hamoma: ne sia: i huluane nama i, amo eso huluane bu ha: giwane dabuasili adolalumu.
Dia hamoma: ne sia: i amo na da nodone amo fawane baligili fa: no bobogesa. Na liligi bagade amo gagumusa: hame dawa: sa.
Na da Dia hamoma: ne sia: i amo dadawa: le bai hogosa. Na da Dia olelesu hou amo abodesa.
Na da Dia sema hamoi amoma bagadewane nodonana, amola Dia hamoma: ne sia: i, amo na hamedafa gogolemu.
17 請恩待您的僕人我得以生存,這樣使我能夠服從您的綸音。
Na da Dia hawa: hamosu dunu. Nama nodone ba: ma. Amasea na da esalawane Dia hamoma: ne olelei amo hamonanumu.
Na si Dia fadegalesima, amasea na da Dia sema hamoi moloidafa amo ba: mu.
19 我原是寄居塵世的旅客,不要向我隱瞞您的規則。
Na da eso bagahame fawane osobo bagadega esalumu. Amaiba: le, Dia hamoma: ne sia: i amo nama mae wamolegema.
20 我因常常渴慕您的諭令,我的靈魂便為此而成病。
Na da eso huluane Dia moloidafa fofada: su hou dawa: ma: ne bagadewane hanaiba: le, na dogo ganodini se naba.
21 您已經怒責了驕矜橫蠻的人,背棄您誡命的,是可咒詛的人。
Di da hidale gasa fibi dunuma gagabole sia: sa. Nowa da Dia hamoma: ne sia: i hame nabasea, gagabusu da ilima aligisa.
22 請除去我所受的淩辱與輕謾,因為我已經遵守了您的規範。
Na da ilia gadesu amola higasu hou bu mae ba: ma: ne, Dia na fidima. Bai na da Dia sema huluane nabawane hamonanu.
23 判官雖然反對我而開庭,您僕人仍然默思您的章程。
Ouligisu dunu da gilisili, na wadela: ma: ne ilegelala. Be na da Dia olelesu amo dawa: digima: ne bai hogosa.
24 因為您的誡命是我的喜樂,您的典章是我的謀士。
Na da Dia hamoma: ne sia: i hahawane ba: sa. Dia hamoma: ne sia: i liligi huluane da nama fada: i sia: su dunu agoane gala.
25 我的靈魂雖已輾轉於灰塵,求你照你的諾言使我生存。
Na da hasalasiba: le, gulu dabolei diala. Na da Dia ilegele sia: i defele, Dia na esaloma: ne bu uhinisima.
Na da na wadela: i hou hamoi huluane sisane fofada: i. Amola Di da amo nabawane bu dabe adole i. Dia moloidafa hou nama olelema.
27 請指給我您約法的路徑,我要沉思您的奇妙工程。
Dia sema hamoi na noga: le dawa: digima: ne, na fidima. Amola na da Dia noga: idafa olelebe noga: le dadawa: lalumu.
28 我的靈魂因憂傷而滴滴流淚,請照您的諾言使我奮昂興起。
Na da bagadedafa fofagiba: le, hasalasi dagoi ba: sa. Dia ilegei sia: i defele, nama gasa ima.
29 求您不要使我走錯誤的道路,求您賜我常遵守您的法度。
Na giadofale ahoasa: besa: le, noga: le ouligima. Dia fidimusa: ilegele sia: i defele, nama gasa ima.
Na da Dia hou noga: le nabawane hamomusa: ilegei. Na da Dia moloidafa fofada: su noga: le nabawane dadawa: i galu.
31 我時常依戀著您的法度,上主不要叫我蒙受羞辱。
Hina Gode! Na da Dia hamoma: ne sia: i, amoma noga: le fa: no bobogei. Na gogosiama: ne mae hamoma.
32 我必奔赴您誡命的路程,因為您舒展了我的心靈。
Na da Dia hamoma: ne sia: ne iasu hanaiwane nabawane hamomu. Bai Di da nama fada: ne dawa: su bagade imunu.
33 上主,給我指出您章程的道路,我要一直到死仔細遵守。
Hina Gode! Dia sema ea bai dawa: loma: ne nama olelema. Amola na da Dia sema amoga eso huluane fa: no bobogemu.
34 求您教訓我遵守您的法律,我要以整個心靈持守不逾。
Dia sema ea bai nama noga: le olelema. Amasea, na da na gasa huluane amoga Dia hamoma: ne sia: i fa: no bobogelalumu.
35 求您引導我走您誡命的捷徑,因為這捷徑使我非常高興。
Dia hamoma: ne sia: i na noga: le fa: no bobogelaloma: ne, Dia ouligima. Bai amo hamoma: ne sia: i da nama hahawane hou iaha.
36 使我的心傾慕您的律例,不要讓我的心貪財好利。
Di da nama bagade gagumusa: hanasu mae iawane, Dia sema amoma fa: no bobogema: ne hanai fawane nama ima.
37 求您轉回我的眼目免看虛榮,求您按照您的道路賜我生命。
Na da hamedei liligi amoma bagadewane dawa: sa: besa: le, na amo mae hamoma: ne fidima. Dia ilegele sia: i defele, nama noga: idafa hou hamoma.
38 求您向您的僕人實踐您的許諾,即您向敬愛您的人所許的恩賜。
Di da nowa dunu da Dia sia: nabawane hamosea, ema hahawane hamomusa: ilegele sia: i. Amo na da Dia hawa: hamosu dunuba: le, Dia ilegele sia: i amo nama hamoma.
39 求您除去我所怕的羞恥,因為您的約法是我的甘飴。
Na da nama ha lai dunu ilia nama gadesu, amoga beda: sa. Dia na gaga: ma. Dia moloidafa fofada: su hou da noga: idafa.
Na da Dia hamoma: ne sia: i amo nabawane hamomu hanai gala. Esalusu gaheabolo nama ima. Bai Di da moloidafaba: le.
41 上主,願您的仁慈和救恩,照您的諾言臨於我身!
Hina Gode! Dia nama asigi hou da habowaliyale amo nama olelema! Dia ilegele sia: i defele, na gaga: ma!
42 對凌辱我的人,我有所答辯,因為我全寄望於你的聖言。
Amasea, na da dunu amo da nama gadebe, ilima dabe sia: musa: dawa: mu. Bai na Dia sia: dafawaneyale dawa: sa.
43 不要由我口撤去真理的訓言,因我一心一意渴望你的判斷。
Na da eso huluane moloidafa sia: amo sia: noma: ne, Di hamoma. Bai na dafawane hamoma: beyale dawa: su da Dia fofada: su hou amo ganodini diala.
44 我要常常遵守你的法典,時時不斷,一直要到永遠。
Na da Dia sema huluane, mae fisili, eso huluane nabawane hahamona ahoanumu.
45 我要行走平坦寬闊的途徑,因為我常常追求你的誡命。
Na da halegale noga: ledafa lalalumu. Bai na da Dia olelesu adoba: le fa: no bobogele ba: sa.
Na da Dia hamoma: ne sia: be, amo hina bagade ilia odagiaba olelemu. Na da hame gogosiamu.
Na da Dia hamoma: ne sia: i nabawane hamonanebeba: le, hahawane ba: sa. Bai na da amo bagade hanasa.
48 我向您的誡命舉起我的手,對您的一切章程沉思不休。
Na da Dia hamoma: ne sia: i amo gaguia gadosa, amola amoma hanasa. Na da Dia: hamoma: ne sia: i amo dadawa: lalumu.
49 求您莫把您給您的僕人的諾言遺忘,因為您在這諾言裏賜給我希望。
Na da Dia hawa: hamosu dunu, amola Di da nama hahawane ilegele sia: beba: le, na da dafawane hamoma: beyale dawa: lusu lai dagoi. Amo ilegele sia: i bu dawa: ma.
50 在我的憂苦中,這是我的安慰,因為您的聖言,賜給了我生氣。
Na se nabasu ganodini amolawane, na dogo da denesi. Bai Dia ilegele sia: i da nama fifi ahoanusu i dagoi.
51 驕傲人雖加給我極度的侮辱,但我卻沒有偏離過您的法律。
Hidale gasa fi dunu da eso huluane nama higale ba: sa. Be na Dia sema amo fa: no bobogebe hame yolesi.
52 我一思到您永怚的斷定;上主,我是多麼安慰而高興。
Dia musa: hemonega fofada: su hou, na da dawa: lala. Hina Gode! Amo da na dogo denesisa.
53 為了背棄您法律的罪人,我不知不覺地恕火焚心。
Wadela: idafa dunu da Dia sema wadela: lesilalebe na ba: sea, na da ougi bagadewane ba: sa.
54 在我這客居不定的寓所,您的法令成了我的詩歌。
Na da osobo bagadega ode bagahame esalu. Be na da Dia sema olelema: ne, gesami hea: su hahamosa.
55 上主,夜間我想起您的聖名,我就決意遵守您的法令。
Hina Gode! Na da gasia Di fofagini dadawa: lala. Amola na da Dia sema dadawa: lala.
Na da Dia hamoma: ne sia: i nabawane hamobeba: le, hahawane bagade ba: sa.
Hina Gode! Na da Dima fawane hanai. Na da Dia sema fa: no bobogemusa: ilegele sia: sa.
58 我全心仰膽著您的容貌,求您按您的諾言憐憫我。
Na Dima ha: giwane edegesa! Dia ilegele sia: i defele, na wadela: i hou gogolema: ne olofole, nama asigima.
59 我一默想到我所走的道路,就把我的腳轉您的法度。
Na da nina: hou abodele, Dia hamoma: ne sia: i amoma fa: no bobogemusa: , ilegele sia: sa.
Mae oualigili, na da hedolowane Dia hamoma: ne sia: i nabawane hamomusa: ahoa.
61 惡人的繩索雖將我纏起,我郤未將您的法律忘記。
Wadela: i hamosu dunu da na sa: ima: ne sanenesi. Be na da Dia sema hame gogolesa.
Gasi dogoa, na da nedigili, Dia moloidafa fofada: su hou amoma nodosa.
63 我常向敬愛您的人為友,與遵守您誡命的人為侶。
Na da dunu huluane ilia da Dima hawa: hamosa amola Dia sema nabawane hamosa, ili huluane na dogolegei na: iyado agoane ba: sa.
64 上主,您的慈愛充滿大地,求您教我遵守您的律例。
Hina Gode! Osobo bagade da Dia mae fisili asigidafa hou amoga nabai gala. Dia hamoma: ne sia: i, amo nama olelema.
Hina Gode! Di da Dia ilegele sia: i didili hamoi dagoi. Na da Dia hawa: hamosu dunu, amola Di da nama noga: le hamosa.
66 您以知識和聰慧教訓我,我要一心信賴您的誡條。
Nama bagade dawa: su amola hamoma: ne dawa: su ima. Bai na da Dia hamoma: ne sia: i amo dafawaneyale dawa: sa.
67 我在受苦以前徘徊岐途,但我現今順從您的訓語。
Musa: , Di da nama se bidi hame i amogalu, na da giadofale ahoasu. Be wali, na da Dia sia: amo nabawane hamosa.
68 您是慈善的,好施仁惠,求您給我教授您的規矩。
Di da noga: idafa amola asigidafa. Dia hamoma: ne sia: i, amo nama olelema.
69 驕傲人捏造謊言陷害我,我要全心遵守您的規約。
Hidale gasa fi dunu da na hou ogogole olelei. Be na da na dogo huluane amoga Dia hamoma: ne sia: i amo nabawane hamonana.
70 他們的心遲純如蒙脂肪,然而我卻喜歡您的典章。
Ilia da asigi dawa: su hame gala. Be na da Dia sema hamonanebeba: le, hahawane ba: sa.
71 為叫我能學習您的法度,受若遭難於我確有好處。
Nama se bidi iasu da na hou noga: le fidi. Bai amoga na da Dia hamoma: ne sia: i noga: le dadawa: ahoasu.
72 您頒的法律對我的利益,連千萬的金銀也不能比。
Na ba: loba, sema amo Dia nama i, da osobo bagade su huluanedafa baligisa.
73 您的雙手創造了我,形成了我;求您賜我智力,為學您的誡條。
Hina Gode! Di da na hahamoi, amola Di da na gaga: lala. Na da Dia sema huluane dadawa: musa: asigi dawa: su noga: i nama ima.
74 敬愛您的人,見我就喜歡;因為我常仰望您的聖言。
Nowa dunu da Dima nodone dawa: sea, ilia da na ba: sea, nodomu. Bai na da Dia ilegele sia: su amo dafawaneyale dawa: sa.
75 上主,我知道您的審判是公正無私的,您叫我遭受磨難是理所當然的。
Hina Gode! Dia fofada: su hou da moloidafa, amo na dawa: Amola dia nama se bidi iasu, bai da Dia mae fisili asigidafa hou olelesa.
Dia mae fisili asigidafa hou da na dogo denesimu da defea. Bai na da Dia hawa: hamosu dunu, amola Di da amo nama defele hamoma: ne sia: i.
77 願您的仁愛臨於我,使我生活,因為您的法律就是我的喜樂。
Na esaloma: ne, Dia nama asigima! Bai na da Dia sema hahawane hamonana.
78 願無端難為我的驕傲人蒙羞!但是我要默想沉思您的法律。
Hidale gasa fibi dunu da ogogole nama diwaneya udidiba: le, ilia gogosiamu da defea. Be na da Dia hamoma: ne sia: su amo na asigi dawa: su ganodini dadawa: lalumu.
79 願那些敬愛您的人歸向我,願關心您的人依附我!
Nowa dunu da Dima nodosa amola Dia hamoma: ne sia: i noga: le dawa: sa, ilia da nama misunu da defea.
80 願我全心遵守您的法典,這樣我便不致自覺羞赧。
Na da Dia hamoma: ne sia: i noga: ledafa nabawane hamomu da defea. Amasea, na da hame hasalasiba: le, hame gogosiamu.
81 我靈渴慕您的救援而衰弱,我熱切地盻望著您的許諾。
Na da Dia gaga: su hou ba: musa: ouesalebeba: le, na da gufia: i dagoi. Na da Dia sia: fawane dafawaneyale dawa: sa.
82 我對您的諾言望眼欲穿,究竟您何時才賜我慰安?
Na da Dia ilegele sia: i hou doaga: ma: ne sosodo aligibiba: le, na da si sebe. Na da amane adole ba: sa, “Di da habogala na fidima: bela: ?”
83 我雖然相似煙熏的皮囊,我仍然不忘卻您的典章。
Na da ohe gadofoga waini hano disu ha: digi dagoi defele ba: sa. Be na da Dia hamoma: ne sia: i hame gogolei.
84 您僕人的歲月還能有多久?您何時處罰迫害我的惡徒?
Na da habowali seda ouesaloma: bela: ? Dia da habogala nama se iabe dunu, ilima se dabe ima: bela: ?
85 不按您法律生活的驕傲人,暗中給我挖掘了陷阱深坑。
Hidale gasa fibi dunu amo da Dia sema nabawane hame hamosa, ilia da na sa: ima: ne uli dogonesi.
86 您所有的一切誡命全是真道;他們無理迫害我,求您協助我。
Dia hamoma: ne sia: i huluane da dafawaneyale dawa: mu defele gala. Dunu eno ilia da na hou ogogole sia: beba: le, nama se bagade iaha. Dia na fidima!
87 我們幾乎將我由地上滅絕,但我卻沒有背棄您的規誡。
Ilia da na gadenenewane fane legei dagoi. Be na da Dia hamoma: ne sia: su amo hame fisiagai.
88 您按照您的仁慈使我生活,這樣我必遵守您口中的條約。
Di da eso huluane mae fisili asigidafa hou hamonana. Amaiba: le, Dia nama asigidafa hou hamoma. Amasea, na da Dia sema nabawane hamomu.
89 上主您的聖言,永遠存留,它堅固而不移,好似蒼天。
Hina Gode! Dia Sia: da eso huluane dialumu. Dia Sia: da Hebene ganodini, eso huluane dialumu.
90 您所有的忠誠,代代流傳,您所造的大地,屹立不變。
Dia mae fisili, asigidafa hou da eso huluane dialumu. Di da osobo bagade ea dialoba amogai ligisi. E da amogaiwane diala.
91 天地時常遵守您的旨意,因為萬物都是您的僕役。
Di da liligi huluane ouligisa. Di da amo hamoma: ne sia: beba: le, liligi huluanedafa da ilia dialoba amogaiwane diala.
92 我如果不喜愛您的法令,我早已在我苦患中喪命。
Na da se nabawane esalu. Be Dia sema da nama hahawane hou ea bai hame ganiaba, na da se nabawane bogola: loba.
93 我永遠不忘卻您的法令,因為您藉此賜給我生命。
Na da Dia hamoma: ne sia: su amo mae fisili noga: ledafa ouligimu. Bai amoga Di da na esaloma: ne fidi.
94 我全屬於您,求您救拔我,因為我尋求了您的法約。
Na da Dia: ! Na fidima! Na da Dia hamoma: ne sia: i amo adoba: le fa: no bobogei.
95 惡人窺視我,忌把我殺害,然而我仍細想您的規誡。
Wadela: i hamosu dunu da na fane legema: ne ouesala. Be na da Dia sema amo na asigi dawa: su ganodini dawa: lalumu.
96 我看任何齊全的都有界限,唯您的誡命卻廣闊無邊。
Na da ba: loba, liligi huluane da dagomu bidi gala. Be Dia hamoma: ne sia: i da noga: idafa.
97 上主,我是多麼愛慕您的法律,它是我終日對默想的題目。
Na da Dia sema amoma bagadewane asigisa. Na da hahabe asili daeya, eso huluane amoga Dia sema dadawa: lala.
98 您的誡命永遠存在於我心,它使我比我的仇敵聰明。
Dia hamoma: ne sia: i da eso huluane nama gilisisa. Dia hamoma: ne sia: i da na dawa: su hou amo nama ha lai dunu ilia dawa: su hou baligima: ne hamosa.
99 我比我所有的教師更聰明,因為我常默想您的法令。
Na dawa: su da nama olelesu dunu ilia dawa: su amo baligisa. Bai na da Dia hamoma: ne sia: su amo na asigi dawa: su ganodini dadawa: lala.
100 我比老年的人更有智慧,因為我恪守您的律例。
Na asigi dawa: su da da: i hamoi dunu ilia asigi dawa: su baligisa. Bai na da Dia hamoma: ne sia: su amo nabawane hamosa.
101 我使我的腳迴避一切惡路,為叫我能夠遵守您的言語。
Na da wadela: i hou hamosu amoma hame gilisi. Bai na da Dia sia: nabawane hamomusa: hanai gala.
Na da Dia hamoma: ne sia: su hame fisiagasu. Bai Dia Disu da na Olelesu Dunu.
103 您的教言對我上顎多麼甘美!在我的口中比蜂蜜更要甘美!
Dia hamoma: ne sia: su da hedai bagade. Ilia hedai da agime hano ea hedai baligisa.
104 由您的誡命,我獲得了聰明,因我憎惡一切欺詐的途徑。
Dia sema da bagade dawa: su nama iaha. Amaiba: le, na da wadela: i hou hamobe huluane higasa.
105 上主,您的言語是我腳步的明燈,是我路途上的光明。
Dia sia: da nama logo olelesu gamali defele gala. Dia sia: da na logo ba: ma: ne hadigi digagala: sa
Na da Dia moloidafa hamoma: ne sia: i amo nabawane hamomusa: ilegele sia: i dagoi. Amo ilegele sia: i, na da hame gogolemu.
107 上主,我已經受苦很重,照您的諾言,保我生命。
Hina Gode! Na da baligiliwane se naba. Dia musa: ilegele sia: i defele, na mae bogole esaloma: ne fidima.
108 上主,請悅納我口中的祭獻,請教訓我明白您的審斷。
Hina Gode! Na Dima nodone sia: ne gadosu amo nabima. Dia hamoma: ne sia: su amo nama olelema.
109 我的生命常處於危險中,但我仍不忘記您的法典。
Na Dima fa: no bobogemusa: , na esalusu fisimusa: momagele esala. Na da Dia sema hame gogolei.
110 惡人雖然給我設下陷阱,我仍然不偏離您的章程。
Wadela: i hamosu dunu da na sa: ima: ne sanenesisa. Be na da Dia hamoma: ne sia: i mae fisili nabawane hamonana.
111 您的誡命永做我的家產,因為這是我心中的喜歡。
Na da Dia hamoma: ne sia: su mae fisili, eso huluane gagui dialebe ba: mu. Dia hamoma: ne sia: i da nama hahawane hou iaha.
112 我要傾心遵守您的法典,千秋萬世,一直到永遠。
Na da agoane ilegei dagoi. Na da Dia sema amo fa: no bobogelaleawane, na bogomu eso doaga: mu.
113 我惱恨心懷二意的人,對您的法律,我喜愛萬分。
Dunu amo da Dima noga: le hame fa: no bobogebe, na da higasa. Be na da Dia sema amoma asigisa.
114 您是我的庇護我的盾牌,因此我唯您的聖言是賴。
Di da na gesu amola na gaga: su. Na dafawane hamoma: beyale dawa: su ea bai da Dia ilegele sia: su.
115 作惡的人,您們應離我遠去!因為我要遵守天主的法度。
Dili wadela: i hamosu dunu! Gasigama! Na da na Gode Ea hamoma: ne sia: i nabawane hamomu.
116 照您的諾言,扶持我的生命,不要讓我的希望成成為泡影。
Hina Gode! Dia ilegele sia: i defele, nama gasa ima! Amasea, na da esalumu. Na dafawane hamoma: beyale dawa: su fisisa: besa: le, Dia fidima.
Na dafasa: besa: le, na gaguma. Amasea, na da gaga: i dagoi ba: mu. Amola na da mae fisili, Dia hamoma: ne sia: i dadawa: lalu, nabawane hamomu.
118 凡背棄您法令的,您都鄙棄,因為他們的思念全是詐欺。
Di da nowa dunu da Dia sema nabawane hame hamosea, Di da ili higale fisiagasa. Ilia ogogole ilegesu da hamedei liligi.
119 地上的惡人您都看作渣滓,因此我非常喜愛您的法制。
Di da wadela: i hamosu dunu huluane isu agoane ha: digisa. Amaiba: le, na da Dia hamoma: ne sia: i amoma nodosa.
120 我的肉身因敬愛您而戢戰憟,對您的諭令失也知所敬愛。
Na da Diba: le beda: sa. Dia moloidafa fofada: su houba: le, na da bagadewane beda: sa.
121 我行正義及合法律的事情,別把我交於壓迫我的壞人。
Na da hou noga: idafa amola moloidafa hamoi dagoi. Na ha lai dunu da na hasalasisa: besa: le, na mae yolesima.
122 求您保證您僕人的安全,沒有驕傲心將我磨難。
Na da Dia hawa: hamosu dunuba: le, Dia na fidima: ne ilegele sia: ma. Hidale gasa fifi dunu da na banenesisa: besa: le, Dia na fidima.
123 對您的救助和正義的諾言,我熱切渴盻已經望眼欲穿。
Na da Dia gaga: musa: ilegele sia: i amo nama doaga: ma: ne, sosodo ouesalebeba: le, na da si sebe.
124 求您照您的仁慈恩待您的僕人,也求您教訓我能明白您的章程。
Dia mae fisili asigidafa hou defele, Dia na fidima. Amola Dia hamoma: ne sia: su nama olelema.
125 我是您的僕人,求賜我明達,為使我能夠通曉您的約法。
Na da Dia hawa: hamosu dunu. Na da Dia olelesu noga: le dawa: musa: , asigi dawa: su bagade nama ima.
126 現今是上主行動的時候,因他們違反了您的法度。
Hina Gode! Dia hawa: hamomu eso da doaga: i dagoi. Bai dunu ilia da Dia sema nabawane hame hamosa.
Na da Dia hamoma: ne sia: su amoma hanai hou da gouli noga: idafa amoma hanai hou bagadewane baligisa.
Amaiba: le, na da Dia hamoma: ne sia: su huluane amoma fa: no bobogesa. Na da wadela: i hamosu logo amoga masunu higasa.
129 您的約法誠然是美妙神奇,因此我的靈魂要遵守不離。
Dia olelesu da noga: idafa. Na da na dogoa asigi dawa: su huluane amoga Dia olelesu nabawane hamosa.
130 您的言語經過解釋必會發亮光照,連知識淺薄的人也可以通達知曉。
Dunu ilia da Dia olelesu liligi amo dawa: loma: ne olelesea, hadigi da maha amola hame dawa: su dunu da asigi dawa: su laha.
131 我張開我的口嗟嘆唏嚧,因為我極渴慕您的誡律。
Na da Dia hamoma: ne sia: su dawa: musa: bagadewane hanaiba: le, na da helega ha: ha: sa.
132 求您回身向我,垂憐我,如素常對待愛您名者然。
Dia da Dima asigi dunu huluane ilima hamobe defele, nama ba: leguda: le, asigima.
133 引導我的腳步履行您的訓誥,不要允許任何邪惡來主宰我。
Dia ilegele sia: i defele, na dafasa: besa: le, amola wadela: i houga hasalasisa: besa: le, na fidima.
134 求您救我擺挩人的欺壓,為使我能遵守您的律法。
Na da Dia hamoma: ne sia: i noga: le nabawane hamomusa: , nama ha lai dunu da na mae banenesima: ne, Dia na gaga: ma.
135 求您給您的僕人顯示您的慈顏,同時也您們給我教導您的規範。
Na hahawane ganoma: ne, Di nama misini, amola Dia sema nama olelema.
136 我的眼淚滴滴下流有如溪水,因為他們全不遵守您的法規。
Na si hano da hano yogo agoane daha. Bai dunu eno ilia Dia sema nabawane hame hamosa.
Hina Gode! Di da moloidafa, amola Dia sema da moloidafa fofada: musa: defele gala.
Hamoma: ne sia: i Dia i da dafawane moloidafa amola moloidafa fofada: musa: defele gala.
139 我的熱火快要將我消耗殆盡,因為我的敵人忘了您的聖訓。
Na ougi hou da na dogo ganodini lalu agoane nenana. Bai na ha lai dunu ilia da Dia hamoma: ne sia: su da hamedei liligi agoai ba: sa.
140 您的教言經過千捶百鍊,您的僕人對它愛不知倦。
Dia ilegele sia: i da dafawanedafa dialumu. Na da Dia ilegele sia: i bagadewane hanasa.
141 我雖然年記幼小,被人輕看,可是我總不忘卻您的法範。
Na da hamedei dunu agoai, amola eno dunu ilia da na higasa. Be na da Dia olelesu liligi hame fisiagasa.
Dia moloidafa hou da mae fisili eso huluane dialumu. Dia sema da eso huluane dafawanedafa diala.
143 困苦和壓迫雖然來臨我身,但您的誡命仍是我的歡欣。
Na da da: i dioi bagade amola bidi hamosu bagade ba: sa. Be Dia hamoma: ne sia: su da nama hahawane hou iaha.
Dia hamoma: ne sia: su da eso huluane moloidafa fofada: su defele gala. Na esaloma: ne, asigi dawa: su noga: i amo nama ima.
145 我全心呼號,並求您俯聽,上主,我要遵守您的法令。
Na asigi dawa: su huluane amoga na dima wele sia: sa. Hina Gode! Na sia: be amo dabe adole ima. Amasea, na da Dia hamoma: ne sia: su amo nabawane hamomu.
Na Dima wele sia: sa. Na gaga: ma! Amasea, na da Dia sema didili hamomu.
147 天還未亮,我就起來求助,熱切期待您的訓語,
Eso da hame misia, na da Dia na fidima: ne wele sia: sa. Na da Dia ilegele sia: i nababeba: le, na da dafawane hamoma: beyale dawa: lusu lai dagoi.
148 夜裏每更,我都睜開眼睛,全是為了您的聖訓。
Daeya ganini hadigibi galu, na da mae golale si dagane esala, Dia hamoma: ne sia: su dadawa: sa esala.
149 上主,請照您的仁慈俯聽我的呼聲,上主,請照您的正義使我得以重生。
Hina Gode! Dia asigidafa hou da mae fisili dialebeba: le, na sia: nabima. Na esaloma: ne, Dia gogolema: ne olofole asigidafa hou nama olelema.
150 非法迫害我的人已經臨近,他們都遠離了您的法令。
Nama se iabe dunu da dodona: gi, amola Dia sema hamedafa fa: no bobogesa. Ilia nama gadenena maha.
151 上主,願您時常與我親近,您一切的誡命全屬忠信。
Be Hina Gode! Di da na gadenene lela, amola Dia hamoma: ne sia: su da eso huluane dialumu.
152 我早就已由您的約法得知,那都是您從永遠所立定。
Musa: ganiniwane, na da Dia hamoma: ne sia: i amoga dawa: lai. Dia hamoma: ne sia: i da eso huluane dialoma: ne hahamoi.
153 求您垂視我的苦難而救拔我、因為我媲沒有忘記您的約法。
Na se nabasu ba: ma! Amola na gaga: ma! Bai na da Dia sema noga: le ouligi.
154 求您辯護我的案件而拯救我,並請依照您的諾言,使我生活。
Na hamobe hou amo gaga: ma, amola na halegale esaloma: ne hamoma. Dia ilegele sia: i defele, na gaga: ma.
155 恨不得救恩達達離開惡徒,因為他們不理睬您的法度。
Wadela: i hamosu dunu da gaga: su hame ba: mu. Bai ilia da Dia sema nabawane hame hamosa.
156 上主,您的仁愛何其廣闊,按照您的諭旨,賜我生命。
Be Hina Gode! Di hahanibi dunuma bagadedafa asigisa. Dia gogolema: ne olofole asigi hou nama olelema, amola na gaga: ma.
157 迫害與磨難我的人確實眾多,然而我卻不曾偏離您的法約。
Nama ha lai dunu amola nama banenesisu dunu da bagohame esafula. Be na da Dia sema fa: no bobogesu hame fisisa.
158 奸黨惡輩我一看見就會生厭,因為他們都不遵守您的規範。
Na da amo hohonosu dunu ba: sea, na da bagadewane higale ba: sa. Bai ilia da Dia hamoma: ne sia: i amoma hame fa: no bobogesa.
159 上主,請您看我如何愛您的訓令,上主,照您的仁慈保全我的生命。
Hina Gode! Ba: ma! Na da Dia hamoma: ne sia: su bagadewane hanasa. Dia asigidafa hou da afadenesu hame dawa: Amaiba: le, na gaga: ma!
160 您聖言的總綱確是真實無欺,您正義的一切判斷永遠不移。
Dia sema bai da dafawanedafa hou. Amola Dia moloidafa fofada: su huluane da eso huluane dialumu.
161 王侯雖然無緣無故加我苦難,我的心靈仍舊敬愛您的教言。
Gasa bagade dunu da bai hamedene, udigili nama doagala: sa. Be na da Dia sema amo fa: no bobogesa.
162 我對您的諾言實在歡喜若狂,像得到許多勝利品的人一像。
Dunu amo da gobolo liligi bagadedafa hahawane hogole ba: sea, amo defele na da Dia ilegele sia: su ba: sea, hahawane bagade gala.
163 奸詐邪惡是我所恨所愛的,您的法令是我所喜所愛的。
Na da ogogosu hou huluane bagade higasa. Be na da Dia sema bagade hanasa.
Di da moloidafa fofada: su hou hamonanebeba: le, na da eso huluane amoga, fesuale agoane Dima nodone sia: sa.
165 愛慕您法律的必飽享平安,沒有一點失足跌倒的危險。
Nowa da Dia sema hamoma: ne hanaiwane esalea, ilia da gaga: iwane esala. Ilia da dafasu hame dawa:
166 上主,我期待您的助佑,上主,我遵守您的法度。
Hina Gode! Dia na gaga: ma: ne, na da ouesala. Amola na da Dia hamoma: ne sia: be defele hamonana.
167 我的靈魂恪守您的規誡,因為我對規誡十分喜愛。
Na da Dia olelesu nabawane hamonana. Na da na dogo huluane amoga Dia olelesu hanasa.
168 我必要遵守您的規誡和勸言,因我的一切道路在您的面前。
Na da Dia hamoma: ne sia: su amo nabawane hamosa. Dia da na hamobe huluane ba: lala.
169 上主,願我呼聲上達於您,求您照您的約言使我明理。
Hina Gode! Na fidima: ne digini wele sia: su amo Dima doaga: ma: ne, logo doasima. Dia ilegele sia: i defele, dawa: lama: ne asigi dawa: su nama ima.
170 願我的祈求到達您的面前,求您照您的諾言救我脫險。
Na sia: ne gadobe nabima. Amola Dia hamomusa: ilegei defele, na gaga: ma!
171 願我的雙脣湧溢讚美歌曲!因為您給我教授您的法律。
Na da eso huluane Dima nodone sia: nanumu. Bai Di da nama, Dia sema amo olelesa.
172 願我的舌頭歌詠您的訓令!因您的一切誡命盡屬公正。
Na da Dia sema amoga gesami lale hea: mu. Bai Dia hamoma: ne sia: su da moloi fofada: musa: defele gala.
173 願您伸出您的手救助我!因為我揀選您的法約。
Di eso huluane, na fidimusa: , momagele ouesaloma. Bai na da Dia hamoma: ne sia: su amoma fa: no bobogelala.
174 上主,我渴望您的救援,您的法律是我的喜樂。
Hina Gode! Dia fidima: ne gaga: su hou nama doaga: ma: ne, na da bagadewane hanasa. Na da Dia sema amo ganodini hahawane hou ba: sa.
175 願我的靈魂活著讚美您,願您的斷語來支持我!
Na da Dima nodone sia: nanumusa: , esalusu nama ima. Dia hamoma: ne sia: su na fidimu da defea.
176 我像迷路的亡羊,請尋回您的僕人,因為我總沒有忘記您任何的誡命。
Na da sibi fisi defele, doulalala. Na da Dia hawa: hamosu dunu. Amaiba: le, Dia na hogomusa: misa! Bai na da Dia hamoma: ne sia: i noga: le ouligi.