< 詩篇 118 >
1 請你們向上主讚頌,因為他是美善寬仁,他的仁慈永遠常存。
Give thanks to the LORD, for He is good; His loving devotion endures forever.
Let Israel say, “His loving devotion endures forever.”
Let the house of Aaron say, “His loving devotion endures forever.”
Let those who fear the LORD say, “His loving devotion endures forever.”
In my distress I called to the LORD, and He answered and set me free.
6 上主偕同我,我不怕什麼,世人對待我,究竟能如何?
The LORD is on my side; I will not be afraid. What can man do to me?
7 上主偕同我,祂作我的助佑,我必看見我的仇人受辱。
The LORD is on my side; He is my helper. Therefore I will look in triumph on those who hate me.
It is better to take refuge in the LORD than to trust in man.
It is better to take refuge in the LORD than to trust in princes.
All the nations surrounded me, but in the name of the LORD I cut them off.
11 他們從各處來將我圍因,奉上主名我將他們滅盡。
They surrounded me on every side, but in the name of the LORD I cut them off.
12 雖然如同黃蜂將我圍因,又好像烈火把荊棘燒焚,奉上主名我將他們滅盡。
They swarmed around me like bees, but they were extinguished like burning thorns; in the name of the LORD I cut them off.
13 人雖然推撞我,叫我跌倒,然而上主卻扶時了我。
I was pushed so hard I was falling, but the LORD helped me.
14 上主是我的力量與勇敢,祂也始終作了我的救援。
The LORD is my strength and my song, and He has become my salvation.
15 在義人居住的帳幕中,響起了勝利的歡呼聲:上主的右手大顯威能,
Shouts of joy and salvation resound in the tents of the righteous: “The right hand of the LORD performs with valor!
The right hand of the LORD is exalted! The right hand of the LORD performs with valor!”
I will not die, but I will live and proclaim what the LORD has done.
18 上主懲罰我雖然嚴厲非常,但卻沒有把我交於死亡。
The LORD disciplined me severely, but He has not given me over to death.
Open to me the gates of righteousness, that I may enter and give thanks to the LORD.
20 正義的門就是上主的門,惟獨義人才得進入此門。
This is the gate of the LORD; the righteous shall enter through it.
21 上主!我感謝您,因為您應允我,將您的救恩賜給我。
I will give You thanks, for You have answered me, and You have become my salvation.
The stone the builders rejected has become the cornerstone.
This is from the LORD, and it is marvelous in our eyes.
This is the day that the LORD has made; we will rejoice and be glad in it.
O LORD, save us, we pray. We beseech You, O LORD, cause us to prosper!
26 奉上主之名而來的應該受讚頌,我們要由上主的殿內祝福您們。
Blessed is he who comes in the name of the LORD. From the house of the LORD we bless you.
27 天主是上主,祂給我們光明;隆重列隊向祭壇進行。
The LORD is God; He has made His light to shine upon us. Bind the festal sacrifice with cords to the horns of the altar.
28 您是我天主,我感謝您,我的天主,我高聲頌揚您。
You are my God, and I will give You thanks. You are my God, and I will exalt You.
29 請您們向上主讚頌,因為祂是美善寬仁,祂的仁慈永遠常存。
Give thanks to the LORD, for He is good; His loving devotion endures forever.