< 詩篇 114 >

1 當以色列出離埃及時,雅各伯家離開蠻夷時,
Israeri akati abuda muIjipiti, imba yaJakobho ichibva kurudzi runo mutauro wokumwe,
2 猶大成了上主的聖所,以色列成了祂的王國;
Judha akava imba tsvene yaMwari, Israeri ushe hwake.
3 海洋見了,頓時逃溜,約旦立即回轉倒流。
Gungwa rakazviona rikatiza, Jorodhani rwakadzokera shure;
4 山嶽跳躍如公羊,丘陵舞蹈似羔羊。
makomo akakwakuka samakondobwe, zvikomo samakwayana.
5 海洋,什麼使您逃溜。約旦,什麼叫您倒流?
Haiwa gungwa, wakatizeiko, iwe Jorodhani zvawakadzokera shure,
6 山嶽,您們為什麼跳躍像公羊?丘陵,您們為什麼舞蹈似羔羊?
imi makomo zvamakakwakuka samakondobwe, nemi zvikomo, samakwayana?
7 大地,您應該在上主的面前,在雅各伯的天主面前搖撼,
Dedera, iwe nyika pamberi paShe, pamberi paMwari waJakobho,
8 祂使磐石變為水潭,祂使礁石變成水泉。
akashandura dombo rikava dziva, dombo rakaoma rikava matsime emvura.

< 詩篇 114 >