< 詩篇 113 >

1 阿肋路亞!上主的僕人,請一齊讚頌,請一齊讚頌上主聖名!
Praise Yah. Praise, O ye servants of Yhwh, praise the name of Yhwh.
2 願上主的名受讚頌,從現在直到永遠無窮!
Blessed be the name of Yhwh from this time forth and for evermore.
3 從太陽東升到西落,願上主的聖名受讚頌!
From the rising of the sun unto the going down of the same Yhwh's name is to be praised.
4 上主高越列國萬邦;上主的光榮凌駕穹蒼;
Yhwh is high above all nations, and his glory above the heavens.
5 誰能相似上主我們的天主?祂坐在蒼天之上的最高處。
Who is like unto Yhwh our God, who dwelleth on high,
6 上主必會垂目下視,觀看上天和下地;
Who humbleth himself to behold the things that are in heaven, and in the earth!
7 上主從塵埃裏提拔弱小的人;上主由糞土中舉揚窮苦的人,
He raiseth up the poor out of the dust, and lifteth the needy out of the dunghill;
8 叫他與貴族的人共席,也與本國的王侯同位;
That he may set him with princes, even with the princes of his people.
9 使那不孕的婦女坐鎮家中,成為多子的母親快樂無窮。
He maketh the barren woman to keep house, and to be a joyful mother of children. Hallelu jah.

< 詩篇 113 >