< 詩篇 113 >

1 阿肋路亞!上主的僕人,請一齊讚頌,請一齊讚頌上主聖名!
Hina Godema nodoma! Dilia Hina Gode Ea hawa: hamosu dunu! Ea Dio amoma nodone sia: ma!
2 願上主的名受讚頌,從現在直到永遠無窮!
Ea Dio amoma mae yolele, wali amola eso huluane nodonanumu da defea.
3 從太陽東升到西落,願上主的聖名受讚頌!
Gusudili amola guma: dini fi! Dilia Hina Gode Ea Hadigi Dio amoma nodone sia: ma.
4 上主高越列國萬邦;上主的光榮凌駕穹蒼;
Hina Gode da fifi asi gala, amo huluane ouligisa. Ea hadigi da mu sasanoi.
5 誰能相似上主我們的天主?祂坐在蒼天之上的最高處。
Ninia Hina Gode agoai eno da hamedafa gala. E da gadodafa amoga fisa.
6 上主必會垂目下視,觀看上天和下地;
Be E da mu amola osobo bagade ba: musa: begudusa.
7 上主從塵埃裏提拔弱小的人;上主由糞土中舉揚窮苦的人,
E da hame gagui dunu amo da gulu dabolei esalebe, amo gaguia gadosa. E da hahani dunu se nabawane esalebe, amo gaguia gadosa.
8 叫他與貴族的人共席,也與本國的王侯同位;
E da amo hame gagui amola hahani dunu ili Ea fi hina bagade dunu mano ilia sama agoane hamosa.
9 使那不孕的婦女坐鎮家中,成為多子的母親快樂無窮。
E da aligime uda ea diasu ganodini esalebe ili nodone fidisa. E da e hahawane ba: ma: ne, mano ema iaha. Hina Godema nodoma!

< 詩篇 113 >