< 詩篇 11 >
1 【義人依靠天主】上主是我的避難所,你們怎麼能對我說:像隻小鳥,飛往深山!
For the leader. Of David. In the Lord I take refuge. How can you tell me to flee like a bird to the mountains?
“See! The wicked are bending the bow, their arrow is set on the string, to shoot from the shadows at the upright in heart.
In this tearing down of foundations what good can a good person do?”
4 上主住在自己的聖殿,上主的寶座設於天;祂的眼睛垂視,祂的目光細察人子,
The Lord in his holy temple, the Lord in heaven, enthroned. His eyes watch the world, they see everyone.
The Lord examines the righteous and wicked, and the lover of violence he hates.
6 上主使火碳硫磺降於惡人之身,乾燥的熱風將是他們杯中之分。
On the wicked he rains coals of fire and brimstone, and their drink will be scorching wind.
7 上主是正義的,上主酷愛公正,心誠的人必得見祂的儀容
For the Lord is just, and justice he loves; so the upright will see his face.