< 詩篇 104 >
1 【讚美造物的大主】我的靈魂請向上主讚頌!上主我的天主,您偉大無限,您以尊貴威嚴作您的衣冠:身披光明,好像外氅,展開蒼天,相似棚帳,
to bless soul my [obj] LORD LORD God my to magnify much splendor and glory to clothe
2 在水上建築您的宮殿,造了雲彩,作您的車輦,駕御著風翼,馳騁直前;
to enwrap light like/as garment to stretch heaven like/as curtain
[the] to lay beams in/on/with water upper room his [the] to set: make cloud chariot his [the] to go: walk upon wing spirit: breath
to make messenger his spirit: breath to minister him fire to kindle
5 以汪洋作氅衣把大地遮蓋,又以大水把群山峻嶺掩埋。
to found land: country/planet upon foundation her not to shake forever: enduring and perpetuity
abyss like/as clothing to cover him upon mountain: mount to stand: stand water
7 峻嶺血上突出,山谷向下沉落,各個都停在您指定的處所。
from rebuke your to flee [emph?] from voice: sound thunder your to hurry [emph?]
8 您劃定了界限,都不越過,免得大水再把大地淹沒。
to ascend: rise mountain: mount to go down valley to(wards) place this to found to/for them
border: boundary to set: make not to pass [emph?] not to return: again [emph?] to/for to cover [the] land: country/planet
[the] to send: depart spring in/on/with torrent: valley between mountain: mount to go: walk [emph?]
11 天上飛鳥,在水邊宿臥,在枝葉痋叢中不斸鳴叫。
to water: watering all living thing field to break wild donkey thirst their
12 您從高樓宮殿上,灌溉山地,以出產的果實,飽飫普世;
upon them bird [the] heaven to dwell from between: among branch to give: do voice
13 您使青草和植物生出,餵養牲畜,為給人服務。又使土地產生出五穀,
to water: watering mountain: mount from upper room his from fruit deed: work your to satisfy [the] land: country/planet
14 美酒,人飲了舒暢人神,膏油,人用來塗面潤身,麵餅,人吃了增強人神。
to spring grass to/for animal and vegetation to/for service: work [the] man to/for to come out: send food from [the] land: country/planet
15 上主的木喬木飽餐水澤,黎巴嫩香柏,主手所植。
and wine to rejoice heart human to/for to shine face from oil and food: bread heart human to support
to satisfy tree LORD cedar Lebanon which to plant
17 高山崚嶺作羚羊的洞府,絕壁岩石作野兔的居處。
which there bird to make a nest stork cypress house: home her
mountain: mount [the] high to/for goat crag refuge to/for rock badger
19 您造了黑暗,便有了夜晚,林中的野獸遂四出狂竄。
to make moon to/for meeting: time appointed sun to know entrance his
to set: make darkness and to be night in/on/with him to creep all living thing wood
21 太陽升起的時候,牠們各自逃避,回到自己的洞穴,安然臥下休息;
[the] lion to roar to/for prey and to/for to seek from God food their
to rise [the] sun to gather [emph?] and to(wards) habitation their to stretch [emph?]
23 上主,您的化工,何其浩繁,全是您以智慧所創辦,您的受造物遍地充滿。
to come out: come man to/for work his and to/for service: work his till evening
24 看,汪洋大海,一望無際,其中水族,不可計數,大小生物,浮游不息。
what? to multiply deed: work your LORD all their in/on/with wisdom to make to fill [the] land: country/planet acquisition your
25 在那裏有舟有船,往來航行,還有您造的鱷魚,遊戲其中。
this [the] sea great: large and broad: wide hand: spacious there creeping and nothing number living thing small with great: large
26 這一切生物都瞻仰著您,希望您按時給它們飲食。
there fleet to go: went [emph?] Leviathan this to form: formed to/for to laugh in/on/with him
27 您一賜給它們,它們便會收集,您一伸您的手,它們便得飽食。
all their to(wards) you to await [emph?] to/for to give: give food their in/on/with time his
28 您若隱藏您的面容,它們便要恐懼,您若停止它們的呼吸,它們就要死去,再回
to give: give to/for them to gather [emph?] to open hand your to satisfy [emph?] good
to hide face your to dismay [emph?] to gather spirit: breath their to die [emph?] and to(wards) dust their to return: return [emph?]
to send: depart spirit your to create [emph?] and to renew face: surface land: soil
31 願上主的光榮,永世無窮;願上主喜樂,自己的化工!
to be glory LORD to/for forever: enduring to rejoice LORD in/on/with deed: work his
32 祂一垂視大地,大地抖顫;祂一觸摸群山,群山冒煙。
[the] to look to/for land: country/planet and to tremble to touch in/on/with mountain: mount and be angry
33 只要我活著,我要歌頌上主,只要我存在.我要詠讚上主。
to sing to/for LORD in/on/with life my to sing to/for God my in/on/with still my
to please upon him complaint my I to rejoice in/on/with LORD
35 願罪人由地面上滅跡,惡人不再存留於人世!我的靈魂,頌讚上主!阿肋路亞。
to finish sinner from [the] land: country/planet and wicked still nothing they to bless soul my [obj] LORD to boast: praise LORD