< 詩篇 101 >
A psalm of David. I will sing of your faithful love and good judgment. I will sing praises to you, Lord.
I will make sure my life is blameless. When will you come and help me? My life will be one of integrity even in private.
3 我要走齊全的路,您何時來我這裏?我要在我的家中,以純潔的心度日。
I will not look at anything evil. I hate doing wrong—I won't have anything to do with it.
4 我決不把邪僻的事情放置在我的眼前;我痛恨為非作歹的人,不讓他與我相聯。
I won't think bad thoughts—I won't even consider anything evil.
I will silence anyone who secretly slanders their neighbor. I won't tolerate anyone who is proud and arrogant.
6 暗中設計毀謗同僚的人,我要消滅他;高視闊步,心高氣傲的人,我不容忍他。
I look for faithful people to live with me; only those who are trustworthy will serve me.
7 我眼注視國內忠誠的人,讓他們與我同住,在齊全道路行走的人才可作我的忠僕。7. 詭詐欺騙的人,不得住在我的宮內,說謊不實的人,不得在我眼前存在。
No one who is dishonest will live in my house; no liars will be allowed in my presence.
8 我每日清早要滅絕在國所有罪人,我要由上主的城內剷除所有作惡的人。
I work every day to silence the wicked in the land, to rid the city of the Lord of all who do evil.